×

For every community We ordained rites of sacrifice so that they may 22:34 British translation

Quran infoBritishSurah Al-hajj ⮕ (22:34) ayat 34 in British

22:34 Surah Al-hajj ayat 34 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-hajj ayat 34 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَلِكُلِّ أُمَّةٖ جَعَلۡنَا مَنسَكٗا لِّيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۗ فَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَلَهُۥٓ أَسۡلِمُواْۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُخۡبِتِينَ ﴾
[الحج: 34]

For every community We ordained rites of sacrifice so that they may mention the name of Allah over the sacrificial animals that He has provided for them. Your God is One God, so submit to Him alone, and give glad tidings to the humble

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولكل أمة جعلنا منسكا ليذكروا اسم الله على ما رزقهم من بهيمة, باللغة البريطانية

﴿ولكل أمة جعلنا منسكا ليذكروا اسم الله على ما رزقهم من بهيمة﴾ [الحج: 34]

Mohammad Habib Shakir
And to every nation We appointed acts of devotion that they may mention the name of Allah on what He has given them of the cattle quadrupeds; so your god is One God, therefore to Him should you submit, and give good news to the humble
Mohammad Shafi
And for every community We appointed a sacrificial rite that they may remember and mention Allah's name over what He has given them of the quadruped cattle. The Entity worthy of your worship then is One and Only. So to Him you all should submit. And give good tidings to the humble
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And for every nation have We appointed a ritual, that they may mention the name of Allah over the beast of cattle that He hath given them for food; and your god is One God, therefor surrender unto Him. And give good tidings (O Muhammad) to the humble
Mufti Taqi Usmani
For every Ummah (religious community) We prescribed the act of sacrifice, so that they recite Allah’s name over the provision He gave them from the cattle. So, your God is One God. Therefore, to Him alone you must submit. And give good news to those who turn to Him with humbleness
Muhammad Asad
And [thus it is:] unto every community [that has ever believed in Us] have We appointed [sacrifice as] an act of worship, so that they might extol the name of God over whatever heads of cattle He may have provided for them [to this end]. And (always bear in mind:) your God is the One and Only God: hence, surrender yourselves unto Him. And give thou the glad tiding [of God’s acceptance] unto all who are humble –
Muhammad Mahmoud Ghali
And for every nation We have made a ritual that they may mention the Name of Allah over such brute cattle (Ancam includes) as He has provided them. So your God is One God; then to Him surrender and give good tidings to the venerating ones
Muhammad Sarwar
To every nation We have given certain sacrificial rituals. Let them consecrate their sacrificial animals with His Name. Your God is One God and you must submit yourselves to His will. (Muhammad), give the glad news (of God's mercy) to the devoted servants of God
Muhammad Taqi Usmani
For every Ummah (religious community) We prescribed the act of sacrifice, so that they recite Allah‘s name over the provision He gave them from the cattle. So, your God is One God. Therefore, to Him alone you must submit. And give good news to those who turn to Him with humbleness
Mustafa Khattab Allah Edition
For every community We appointed a rite of sacrifice so that they may pronounce the Name of Allah over the sacrificial animals He has provided for them. For your God is only One God, so submit yourselves to Him ˹alone˺. And give good news ˹O Prophet˺ to the humble
Mustafa Khattab God Edition
For every community We appointed a rite of sacrifice so that they may pronounce the Name of God over the sacrificial animals He has provided for them. For your God is only One God, so submit yourselves to Him ˹alone˺. And give good news ˹O Prophet˺ to the humble
N J Dawood
For every community We have ordained a ritual, that they may pronounce the name of God over the cattle which He has given them for food. Your God is one God; to Him submit. Give joyful tidings to the humble
Safi Kaskas
We have appointed a rite [of sacrifice] for every nation, so that they may mention the name of God over whatever [sacrificial] animals He has provided them. Your god is one God, so submit to Him. And, give good news to the humble of heart
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek