×

He is just a madman, so bear with him for a while.” 23:25 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:25) ayat 25 in British

23:25 Surah Al-Mu’minun ayat 25 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Mu’minun ayat 25 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿إِنۡ هُوَ إِلَّا رَجُلُۢ بِهِۦ جِنَّةٞ فَتَرَبَّصُواْ بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٖ ﴾
[المؤمنُون: 25]

He is just a madman, so bear with him for a while.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن هو إلا رجل به جنة فتربصوا به حتى حين, باللغة البريطانية

﴿إن هو إلا رجل به جنة فتربصوا به حتى حين﴾ [المؤمنُون: 25]

Mohammad Habib Shakir
He is only a madman, so bear with him for a time
Mohammad Shafi
He is just a mad man. So keep a watch over him for some time
Mohammed Marmaduke William Pickthall
He is only a man in whom is a madness, so watch him for a while
Mufti Taqi Usmani
He is none but a man suffering from madness; so wait for (what happens to) him until some time”
Muhammad Asad
He is nothing but a madman: so bear with him for a while.”
Muhammad Mahmoud Ghali
Decidedly he is nothing except a man (seized) by a madness, so wait on him for a while (of time)
Muhammad Sarwar
He is only an insane person. Wait for some time. Perhaps he will come to his senses
Muhammad Taqi Usmani
He is none but a man suffering from madness; so wait for (what happens to) him until some time
Mustafa Khattab Allah Edition
He is simply insane, so bear with him for a while.”
Mustafa Khattab God Edition
He is simply insane, so bear with him for a while.”
N J Dawood
He is surely but a man possessed. Keep an eye on him awhile.‘
Safi Kaskas
He is only a man possessed, so put up with him for a while, and let's see what happens to him
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek