×

So leave them in their heedlessness for a while 23:54 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:54) ayat 54 in British

23:54 Surah Al-Mu’minun ayat 54 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Mu’minun ayat 54 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿فَذَرۡهُمۡ فِي غَمۡرَتِهِمۡ حَتَّىٰ حِينٍ ﴾
[المؤمنُون: 54]

So leave them in their heedlessness for a while

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فذرهم في غمرتهم حتى حين, باللغة البريطانية

﴿فذرهم في غمرتهم حتى حين﴾ [المؤمنُون: 54]

Mohammad Habib Shakir
Therefore leave them in their overwhelming ignorance till
Mohammad Shafi
So leave them with their delusions for a while
Mohammed Marmaduke William Pickthall
So leave them in their error till a time
Mufti Taqi Usmani
So leave them in their negligence for some time
Muhammad Asad
But leave them alone, lost in their ignorance, until a [future] time
Muhammad Mahmoud Ghali
So leave them out in their perplexity for a while (of time)
Muhammad Sarwar
(Muhammad), leave them alone in their dark ignorance for an appointed time
Muhammad Taqi Usmani
So leave them in their negligence for some time
Mustafa Khattab Allah Edition
So leave them ˹O Prophet˺ in their heedlessness for a while
Mustafa Khattab God Edition
So leave them ˹O Prophet˺ in their heedlessness for a while
N J Dawood
Leave them in their error till a time appointed
Safi Kaskas
So, leave them in their confusion for a while
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek