×

Artık bir zamanadek sapıklıkları içinde bırak onları 23:54 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:54) ayat 54 in Turkish

23:54 Surah Al-Mu’minun ayat 54 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Mu’minun ayat 54 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿فَذَرۡهُمۡ فِي غَمۡرَتِهِمۡ حَتَّىٰ حِينٍ ﴾
[المؤمنُون: 54]

Artık bir zamanadek sapıklıkları içinde bırak onları

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فذرهم في غمرتهم حتى حين, باللغة التركية

﴿فذرهم في غمرتهم حتى حين﴾ [المؤمنُون: 54]

Abdulbaki Golpinarli
Artık bir zamanadek sapıklıkları icinde bırak onları
Adem Ugur
Simdi sen onları bir zamana kadar gaflet ve sapıklıkları ile basbasa bırak
Adem Ugur
Şimdi sen onları bir zamana kadar gaflet ve sapıklıkları ile başbaşa bırak
Ali Bulac
Artık sen onları, belli bir sureye kadar kendi gafletleri icinde bırak
Ali Bulac
Artık sen onları, belli bir süreye kadar kendi gafletleri içinde bırak
Ali Fikri Yavuz
Simdi (Ey Rasulum), o Mekke kafirlerini bir vakte kadar dalgınlıkları icinde bırak
Ali Fikri Yavuz
Şimdi (Ey Rasûlüm), o Mekke kâfirlerini bir vakte kadar dalgınlıkları içinde bırak
Celal Y Ld R M
Artık sen onları (ilahi emir ve hukum ininceye kadar) bir sure saskınlıkları icinde (bocalar halde) bırak
Celal Y Ld R M
Artık sen onları (ilâhî emir ve hüküm ininceye kadar) bir süre şaşkınlıkları içinde (bocalar halde) bırak
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek