×

To each We gave examples [of the previous nations], and each We 25:39 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Furqan ⮕ (25:39) ayat 39 in British

25:39 Surah Al-Furqan ayat 39 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Furqan ayat 39 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَكُلّٗا ضَرَبۡنَا لَهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَۖ وَكُلّٗا تَبَّرۡنَا تَتۡبِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 39]

To each We gave examples [of the previous nations], and each We destroyed completely

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكلا ضربنا له الأمثال وكلا تبرنا تتبيرا, باللغة البريطانية

﴿وكلا ضربنا له الأمثال وكلا تبرنا تتبيرا﴾ [الفُرقَان: 39]

Mohammad Habib Shakir
And to every one We gave examples and every one did We destroy with utter destruction
Mohammad Shafi
To every one of them We gave warning examples and every one of them We put to annihilation
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Each (of them) We warned by examples, and each (of them) We brought to utter ruin
Mufti Taqi Usmani
To each (of them) We cited examples, and each of them We brought to utter ruin
Muhammad Asad
and unto each of them did We proffer lessons and each of them did We destroy with utter destruction
Muhammad Mahmoud Ghali
And for each We struck similitudes, and each We annihilated utterly (Literally: annihilated annihilation)
Muhammad Sarwar
We gave guidance and drove each to destruction
Muhammad Taqi Usmani
To each (of them) We cited examples, and each of them We brought to utter ruin
Mustafa Khattab Allah Edition
For each We set forth ˹various˺ lessons, and We ultimately destroyed each
Mustafa Khattab God Edition
For each We set forth ˹various˺ lessons, and We ultimately destroyed each
N J Dawood
to each of them We gave examples, and each of them We exterminated
Safi Kaskas
in each case, We, [warn them with] examples, and each We utterly destroyed
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek