×

So they threw their ropes and staffs, and said, “By the glory 26:44 British translation

Quran infoBritishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:44) ayat 44 in British

26:44 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 44 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 44 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿فَأَلۡقَوۡاْ حِبَالَهُمۡ وَعِصِيَّهُمۡ وَقَالُواْ بِعِزَّةِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبُونَ ﴾
[الشعراء: 44]

So they threw their ropes and staffs, and said, “By the glory of Pharaoh, it is we who will be the victorious!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فألقوا حبالهم وعصيهم وقالوا بعزة فرعون إنا لنحن الغالبون, باللغة البريطانية

﴿فألقوا حبالهم وعصيهم وقالوا بعزة فرعون إنا لنحن الغالبون﴾ [الشعراء: 44]

Mohammad Habib Shakir
So they cast down their cords and their rods and said: By Firon's power, we shall most surely be victorious
Mohammad Shafi
Then they did cast down their ropes and their staffs, and said, "By Pharaoh's honour, behold, it is we certainly who shall prevail
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Then they threw down their cords and their staves and said: By Pharaoh's might, lo! we verily are the winners
Mufti Taqi Usmani
So they threw down their ropes and their staffs and said, “By the majesty of Pharaoh, we will be the triumphant for sure.”
Muhammad Asad
Thereupon they threw their [magic ropes and their staffs, and said: “By Pharaoh’s might, behold, it is we indeed who have prevailed!”]
Muhammad Mahmoud Ghali
So they cast down their ropes and their staffs and said, "By the might of Firaawn, we, surely we, will indeed be the overcomers
Muhammad Sarwar
So they cast down their ropes and staffs saying, "By the honor of the Pharaoh we shall certainly become the winners
Muhammad Taqi Usmani
So they threw down their ropes and their staffs and said, .By the majesty of Pharaoh, we will be the triumphant for sure
Mustafa Khattab Allah Edition
So they cast down their ropes and staffs, saying, “By Pharaoh’s might, it is we who will surely prevail.”
Mustafa Khattab God Edition
So they cast down their ropes and staffs, saying, “By Pharaoh’s might, it is we who will surely prevail.”
N J Dawood
They threw down their ropes and staffs, saying: ‘By Pharaoh‘s glory, we shall surely win!‘
Safi Kaskas
So they threw their ropes and their staffs, and said, "By the might of Pharaoh, We will surely win
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek