Quran with British translation - Surah An-Naml ayat 34 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿قَالَتۡ إِنَّ ٱلۡمُلُوكَ إِذَا دَخَلُواْ قَرۡيَةً أَفۡسَدُوهَا وَجَعَلُوٓاْ أَعِزَّةَ أَهۡلِهَآ أَذِلَّةٗۚ وَكَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ ﴾
[النَّمل: 34]
﴿قالت إن الملوك إذا دخلوا قرية أفسدوها وجعلوا أعزة أهلها أذلة وكذلك﴾ [النَّمل: 34]
Mohammad Habib Shakir She said: Surely the kings, when they enter a town, ruin it and make the noblest of its people to be low, and thus they (always) do |
Mohammad Shafi She said, "Indeed, when kings invade a place of human habitation they devastate it, and humiliate its respected inhabitants. And this is how they behave |
Mohammed Marmaduke William Pickthall She said: Lo! kings, when they enter a township, ruin it and make the honour of its people shame. Thus will they do |
Mufti Taqi Usmani She said, “In fact when the kings enter a town, they put it to disorder, and put its honorable citizens to disgrace, and this is how they normally do |
Muhammad Asad Said she: “Verily, whenever kings enter a country they corrupt it, and turn the noblest of its people into the most abject. And this is the way they [always] behave |
Muhammad Mahmoud Ghali She said, "Surely, kings, when they enter a town, do corruption in it and make the mighty ones of its population humiliated. And thus they (too) will perform (similarly) |
Muhammad Sarwar She said, "When Kings enter a town they destroy it and disrespect its honorable people. That is what they will do, too |
Muhammad Taqi Usmani She said, .In fact when the kings enter a town, they put it to disorder, and put its honorable citizens to disgrace, and this is how they normally do |
Mustafa Khattab Allah Edition She reasoned, “Indeed, when kings invade a land, they ruin it and debase its nobles. They really do so |
Mustafa Khattab God Edition She reasoned, “Indeed, when kings invade a land, they ruin it and debase its nobles. They really do so |
N J Dawood She said: ‘When kings invade a city they ravage it and abase the mightiest of its people. These men will do the same |
Safi Kaskas She said, "When kings enter a town, they ruin it and humiliate its proudest inhabitants. This is what they do |