×

Allah wants to lighten your burdens, for man was created weak 4:28 British translation

Quran infoBritishSurah An-Nisa’ ⮕ (4:28) ayat 28 in British

4:28 Surah An-Nisa’ ayat 28 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah An-Nisa’ ayat 28 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمۡۚ وَخُلِقَ ٱلۡإِنسَٰنُ ضَعِيفٗا ﴾
[النِّسَاء: 28]

Allah wants to lighten your burdens, for man was created weak

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يريد الله أن يخفف عنكم وخلق الإنسان ضعيفا, باللغة البريطانية

﴿يريد الله أن يخفف عنكم وخلق الإنسان ضعيفا﴾ [النِّسَاء: 28]

Mohammad Habib Shakir
Allah desires that He should make light your burdens, and man is created weak
Mohammad Shafi
Allah wishes that He lightens your burdens, and man is created weak
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Allah would make the burden light for you, for man was created weak
Mufti Taqi Usmani
Allah intends to make things easy on you. And man has been created weak
Muhammad Asad
God wants to lighten your burdens: for man has been created weak
Muhammad Mahmoud Ghali
Allah wills to lighten (things) for you, and man was created a weakling
Muhammad Sarwar
God wants to relieve you of your burden; all human beings were created weak
Muhammad Taqi Usmani
Allah intends to make things easy on you. And man has been created weak
Mustafa Khattab Allah Edition
And it is Allah’s Will to lighten your burdens, for humankind was created weak
Mustafa Khattab God Edition
And it is God’s Will to lighten your burdens, for humankind was created weak
N J Dawood
God wishes to lighten your burdens, for man was created weak
Safi Kaskas
God wants to lighten your burden as human beings were created weak
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek