×

but there will remain the Face of your Lord, full of Majesty 55:27 British translation

Quran infoBritishSurah Ar-Rahman ⮕ (55:27) ayat 27 in British

55:27 Surah Ar-Rahman ayat 27 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Ar-Rahman ayat 27 - الرَّحمٰن - Page - Juz 27

﴿وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ ﴾
[الرَّحمٰن: 27]

but there will remain the Face of your Lord, full of Majesty and Honor

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويبقى وجه ربك ذو الجلال والإكرام, باللغة البريطانية

﴿ويبقى وجه ربك ذو الجلال والإكرام﴾ [الرَّحمٰن: 27]

Mohammad Habib Shakir
And there will endure for ever the person of your Lord, the Lord of glory and honor
Mohammad Shafi
And, what is lasting is the Presence of your Lord, Majestic and Magnanimous
Mohammed Marmaduke William Pickthall
There remaineth but the Countenance of thy Lord of Might and Glory
Mufti Taqi Usmani
And your Lord’s Countenance will remain, full of majesty, full of honour
Muhammad Asad
but forever will abide thy Sustainer’s Self, full of majesty and glory
Muhammad Mahmoud Ghali
And there (still) remains (forever) The Face of your Lord, The Owner of Majesty and Munificence
Muhammad Sarwar
Only the Supreme Essence of your Glorious and Gracious Lord will remain forever
Muhammad Taqi Usmani
And your Lord‘s Countenance will remain, full of majesty, full of honour
Mustafa Khattab Allah Edition
Only your Lord Himself, full of Majesty and Honour, will remain ˹forever˺
Mustafa Khattab God Edition
Only your Lord Himself, full of Majesty and Honour, will remain ˹forever˺
N J Dawood
But the face of your Lord will abide for ever, in all its majesty and glory
Safi Kaskas
but forever will remain the Face of your Lord, full of Majesty and Glory
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek