×

And the forerunners [in faith] are the forerunners [in Paradise] 56:10 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Waqi‘ah ⮕ (56:10) ayat 10 in British

56:10 Surah Al-Waqi‘ah ayat 10 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 10 - الوَاقِعة - Page - Juz 27

﴿وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 10]

And the forerunners [in faith] are the forerunners [in Paradise]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والسابقون السابقون, باللغة البريطانية

﴿والسابقون السابقون﴾ [الوَاقِعة: 10]

Mohammad Habib Shakir
And the foremost are the foremost
Mohammad Shafi
And those in the front — those will be in the front
Mohammed Marmaduke William Pickthall
And the foremost in the race, the foremost in the race
Mufti Taqi Usmani
And the Foremost are the foremost
Muhammad Asad
But the foremost shall be [they who in life were] the foremost [in faith and good works]
Muhammad Mahmoud Ghali
And the Outstrippers, (i.e., those who precede others) the Outstrippers
Muhammad Sarwar
The foremost ones (in faith and virtue) - the foremost ones in receiving their reward
Muhammad Taqi Usmani
And the Foremost are the foremost
Mustafa Khattab Allah Edition
and the foremost ˹in faith˺ will be the foremost ˹in Paradise˺
Mustafa Khattab God Edition
and the foremost ˹in faith˺ will be the foremost ˹in Paradise˺
N J Dawood
and those to the fore (foremost shall be those)
Safi Kaskas
And those who are ahead upfront
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek