×

By no means! We have created them from what they know 70:39 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Ma‘arij ⮕ (70:39) ayat 39 in British

70:39 Surah Al-Ma‘arij ayat 39 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 39 - المَعَارج - Page - Juz 29

﴿كـَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ ﴾
[المَعَارج: 39]

By no means! We have created them from what they know

❮ Previous Next ❯

ترجمة: كلا إنا خلقناهم مما يعلمون, باللغة البريطانية

﴿كلا إنا خلقناهم مما يعلمون﴾ [المَعَارج: 39]

Mohammad Habib Shakir
By no means! Surely We have created them of what they know
Mohammad Shafi
No, not at all! They know what We have created them from
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Nay, verily. Lo! We created them from what they know
Mufti Taqi Usmani
By no means! We have created them from what they know
Muhammad Asad
Never! For, behold, We have created them out of something that they know [only too well]
Muhammad Mahmoud Ghali
Not at all! Surely We created them of what they know
Muhammad Sarwar
By no means! For they know very well out of what We have created them (The human being's naturally growing from a living germ, without discipline and good deeds will not result in virtue)
Muhammad Taqi Usmani
By no means! We have created them from what they know
Mustafa Khattab Allah Edition
But no! Indeed, they ˹already˺ know what We created them from
Mustafa Khattab God Edition
But no! Indeed, they ˹already˺ know what We created them from
N J Dawood
No! Of what We created them they know full well
Safi Kaskas
Never! We have created them from that which they well know
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek