Quran with Burmese translation - Surah Hud ayat 31 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَآ أَقُولُ لَكُمۡ عِندِي خَزَآئِنُ ٱللَّهِ وَلَآ أَعۡلَمُ ٱلۡغَيۡبَ وَلَآ أَقُولُ إِنِّي مَلَكٞ وَلَآ أَقُولُ لِلَّذِينَ تَزۡدَرِيٓ أَعۡيُنُكُمۡ لَن يُؤۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ خَيۡرًاۖ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا فِيٓ أَنفُسِهِمۡ إِنِّيٓ إِذٗا لَّمِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[هُود: 31]
﴿ولا أقول لكم عندي خزائن الله ولا أعلم الغيب ولا أقول إني﴾ [هُود: 31]
Ba Sein ၃၁။ ငါက သင်တို့အား ငါ့မှာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ဘဏ္ဍာတော်များရှိသည်ဟု မဆိုချေ။ သို့မဟုတ် ငါသည် မမြင်စွမ်းနိုင်သောအမှုအခင်းများကို သိသည်ဟုလည်းမဆိုချေ။ သို့မဟုတ် ငါသည် ကောင်းကင်တမန်အမှန် ဖြစ်သည်ဟုလည်း မပြောချေ။ သို့မဟုတ်သင်တို့က အဖက်မတန်ဟု ထင်မှတ်သူကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ကောင်းကြီးမင်္ဂလာပေးတော်မူမည်မဟုတ်ဟု သူတို့အား ငါမပြောချေ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ထိုသူတို့၏ နှလုံးတွင်း၌ ရှိသည်တို့ကို အကြွင်းမဲ့သြိုမင်တော်မူ၏။ ထိုသူတို့ကောင်းကြီးမရဟု ဟောကြားလျှင် ငါသည် ပြစ်မှုကျူးလွန်သူတို့ဘောင်တွင် အပါအဝင်ဖြစ်ချေမည်ဟု ပြော၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ၎င်းပြင် ငါသည် မိမိထံတွင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ဘဏ္ဍာတော်များရှိသည်ဟူ၍လည်းကောင်း၊ ငါသည်အကွယ်၌ရှိသောအရာအားလုံးကို သိသည် ဟူ၍လည်းကောင်း၊အသင်တို့အား ပြောဆိုသည် မဟုတ်ပေ။ ထိုမှတစ်ပါး ဧကန်စင်စစ် ငါသည် ကောင်းကင်တမန်ဖြစ်သည်ဟူ၍လည်း ပြောဆိုသည် မဟုတ်ပေ။ ထို့ပြင် ငါသည် အသင်တို့၏အမြင်တွင်သေးသိမ်လျက်ရှိကြကုန်သောသူတို့နှင့် ပတ်သက်၍ ၎င်းတို့အား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ကောင်းမြတ်ခြင်းကို အလျင်းချီးမြှင့်ပေးသနားတော်မူလိမ့်မည်မဟုတ် ဟူ၍လည်းပြောဆိုသည်မဟုတ်ချေ။ ၎င်းတို့၏စိတ်နှလုံးတွင် ရှိသည်တို့ကိုအလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ပင် အသိဆုံးသောအရှင်မြတ်ဖြစ်တော်မူပေသည်။ ဧကန်မလွဲ ငါသည် ထိုကဲ့သို့(ပြောမိခဲ့ပါ)လျှင်မတရား သောသူတို့တွင် အမှန်ပင် အပါအဝင်ဖြစ်ပေမည်။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် ငါသည် ငါ၏ထံ၌ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ဘဏ္ဍာတော်များရှိသည်၊ ၎င်းပြင် ငါသည် အကွယ်၌ရှိသည်အားလုံးကို သိသည်ဟု အသင်တို့အား ပြောဆိုခြင်းမရှိပေ။ ထို့ပြင် အမှန်စင်စစ် ငါသည် ကောင်းကင်တမန်ဖြစ်သည်ဟုလည်း မပြောဆိုပေ။ ထို့ပြင် ငါသည် အသင်တို့၏အမြင်၌ သေးသိမ်သူများနှင့်ပတ်သက်၍ သူတို့အား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ကောင်းခြင်းကို လုံးဝ ပေးတော်မူမည်မဟုတ်ပေဟုလည်း မပြောဆိုပေ။ သူတို့၏ စိတ်နှလုံးများထဲ၌ ရှိသည်များကို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သာ အသိဆုံးဖြစ်တော်မူသည်။ အမှန်စင်စစ် ငါသည် ထိုသို့(ပြော)ဆိုလျှင် မတရားသူများထဲ၌ အမှန်ပင် အပါအဝင်ဖြစ်လိမ့်မည်။ |