×

(တမန်တော် ယူစုဖ်သည်) သူတို့အနက်မှ အမှန်ပင် လွတ်မြောက်မည့်သူဖြစ်သည်ဟု ထင်ရသော သူအား “သင်၏သခင် (ဘုရင်) ထံတွင် ကျွန်ုပ်၏အကြောင်းကို သတိရ 12:42 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Yusuf ⮕ (12:42) ayat 42 in Burmese

12:42 Surah Yusuf ayat 42 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Yusuf ayat 42 - يُوسُف - Page - Juz 12

﴿وَقَالَ لِلَّذِي ظَنَّ أَنَّهُۥ نَاجٖ مِّنۡهُمَا ٱذۡكُرۡنِي عِندَ رَبِّكَ فَأَنسَىٰهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ ذِكۡرَ رَبِّهِۦ فَلَبِثَ فِي ٱلسِّجۡنِ بِضۡعَ سِنِينَ ﴾
[يُوسُف: 42]

(တမန်တော် ယူစုဖ်သည်) သူတို့အနက်မှ အမှန်ပင် လွတ်မြောက်မည့်သူဖြစ်သည်ဟု ထင်ရသော သူအား “သင်၏သခင် (ဘုရင်) ထံတွင် ကျွန်ုပ်၏အကြောင်းကို သတိရ ဖွင့်ဟ၍ ထုတ်ဖော်လော့။” ဟု ပြောခဲ့သောကြောင့် စေတန်မကောင်းဆိုးဝါးသည် သူ့သခင်ထံ သတိရ ထုတ်ဖော်ခြင်းကို မေ့လျော့စေခဲ့ရာ (တမန်တော်ယူစုဖ်မှာ) အကျဉ်းထောင်ထဲတွင် နှစ်အတန်ကြာမြင့်စွာ ဆက်လက်နေခဲ့ရ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال للذي ظن أنه ناج منهما اذكرني عند ربك فأنساه الشيطان ذكر, باللغة البورمية

﴿وقال للذي ظن أنه ناج منهما اذكرني عند ربك فأنساه الشيطان ذكر﴾ [يُوسُف: 42]

Ba Sein
၄၂။ ထို့အပြင်သူတို့နှစ်ဦးအနက် ထောင်မှ အလွှတ်ခံရမည်ဟု ထင်သောသူအား ဟယ်-အချင်း၊ အကျွနု်ပ်၏ အကြောင်းကို သင်၏ သခင်၏ အရှေ့တော်ဝယ်ပြောပြပါဟု မှာလိုက်၏။ သို့သော်ရှိုင်တန်မာရ်နတ်သည် သူ့အား ယူစွတ်(ဖ်)၏ အကြောင်းကို မိမိသခင်အား ပြောပြဖို့ရာ မေ့လျော့စေ၏။ ထို့ကြောင့်ယူနွတ်(စ်)သည် ထောင်ထဲတွင် နှစ်ပေါင်း အတော်ကြာရှည်စွာနေရ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
၎င်းပြင် ထိုယူဆွဖ်သည် ယင်းလုလင်နှစ်ဦးအနက်မှ လွတ်မြောက်မည့်သူဖြစ်သည်ကို ယုံကြည် သာသူအား အသင်သည် မိမိသခင်(ဖြစ်သောဘုရင် မင်းမြတ်)ထံတွင်ကျွန်ုပ်၏အကျိုးအကြောင်းကို ဖော် ပြပြောဆိုပါလေဟု ပြောဆိုမှာကြားခဲ့လေ၏။ သို့ရာတွင် ရှိုင်တွာန်မိစ္ဆာကောင်သည်ထိုလုလင်အား မိမိသခင် (ဘုရင်မင်းမြတ်)ရှေ့တွင်ထိုယူဆွဖ်၏အကြောင်း ပြောပြရန် မေ့လျော့စေခဲ့ရာ ထိုယူဆွဖ်သည် အကျဉ်းထောင်ထဲတွင် နှစ်ကာလအတန်ကြာအောင်နေထိုင်ခဲ့ရလေသတည်း။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် သူသည် ထိုနှစ်ဦးထဲမှ လွတ်‌မြောက်မည့်သူအဖြစ်ယုံကြည်‌သောသူကို “အသင်သည် အသင်၏သခင်(ဖြစ်‌သော ဘုရင်၏)ထံ၌ ကျွန်ုပ်၏အ‌ကြောင်းကို ‌ပြောပြလိုက်ပါ“ဟု ‌ပြောဆိုခဲ့သည်။ ထို့‌နောက် ရှိုင်သွာန်သည် ထိုသူအား သူ၏သခင်‌ရှေ့၌ ၎င်း(ယူစွဖ်)၏အ‌ကြောင်းကို ‌ပြောပြရန် ‌မေ့‌လျော့‌စေခဲ့သည့်အတွက် ၎င်း(ယူစွဖ်)သည် အကျဉ်း‌ထောင်ထဲ၌ နှစ်အတန်ကြာသည်ထိ ‌နေထိုင်ခဲ့ရသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek