×

အို၊ ကျွန်ုပ်အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်တော်၊ ဧကန်ပင်၊ ယင်းရုပ်ပွားဆင်းတုများသည် လူသားအနက်မှ များစွာသောသူတို့အား လမ်းမှားရောက်စေသည့် အ ကြောင်းရင်းဖြစ်သောကြောင့် မည်သူမဆို 14:36 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Ibrahim ⮕ (14:36) ayat 36 in Burmese

14:36 Surah Ibrahim ayat 36 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Ibrahim ayat 36 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿رَبِّ إِنَّهُنَّ أَضۡلَلۡنَ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلنَّاسِۖ فَمَن تَبِعَنِي فَإِنَّهُۥ مِنِّيۖ وَمَنۡ عَصَانِي فَإِنَّكَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[إبراهِيم: 36]

အို၊ ကျွန်ုပ်အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်စေတော်မူသောအရှင်မြတ်တော်၊ ဧကန်ပင်၊ ယင်းရုပ်ပွားဆင်းတုများသည် လူသားအနက်မှ များစွာသောသူတို့အား လမ်းမှားရောက်စေသည့် အ ကြောင်းရင်းဖြစ်သောကြောင့် မည်သူမဆို ကျွန်ုပ်၏စစ်မှန်သောနောက်လိုက်အဖြစ် ကျွန်ုပ်အား နာခံလိုက်နာလျှင် ဧကန်စင် စစ်၊ ထိုသူသည်သာ ကျွန်ုပ်၏အုပ်စုအနက်မှ ဖြစ်ပြီး မည်သူမဆို ကျွန်ုပ်အား အာခံဖီဆန်ခဲ့ပါမူ၊ အသင်အရှင်မြတ်သည် လူ့စွမ်းရည်မတိမ်ကောရလေအောင် စည်းမျဉ်းတော်များ ချမှတ်ပေးတော်မူပြီး ယင်းတို့ကို မတော်တဆ ကျူးလွန်ချိုးဖောက်မိသူတို့အား အလွန်တရာ လွတ်ငြိမ်းချမ်း သာခွင့် ပေးသနားတော်မူသောအရှင်၊ အားလုံးအပေါ် အစဉ် သနားကြင်နာ ညှာတာတော်မူတော်မူသော အကြင်နာရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: رب إنهن أضللن كثيرا من الناس فمن تبعني فإنه مني ومن عصاني, باللغة البورمية

﴿رب إنهن أضللن كثيرا من الناس فمن تبعني فإنه مني ومن عصاني﴾ [إبراهِيم: 36]

Ba Sein
၃၆။ အို-အကျွနု်ပ်၏ အသက်သခင်ကျေးဇူးရှင်၊ သူတို့သည် များလှစွာသောလူသားတို့ကို လမ်းလွဲကို ညွှန်ပြကြပါပြီ။ သို့သော်အကြင်သူသည် အကျွနု်ပ်၏ နောက်သို့ လိုက်အ့ံ။ ထိုသူသည် အကျွနု်ပ်၏ တပည့်သားမြေးအမှန်ဖြစ်ပါ ၏။ ထို့အပြင်အကျွနု်ပ်၏ စကားကို နားမထောင်သူတို့၊ သို့ငြားသော်လည်း အရှင်မြတ်သည် အပြစ်လွှတ်တော်မူ ပါ၏။ ကောင်းကြီးမင်္ဂလာပေးသနားတော်မူပါ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
အို-ကျွန်တော်မျိုးအား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသောအရှင်မြတ်။ ဧကန်မလွဲ ယင်းရုပ်ပွားဆင်းတုများသည်များစွာသောသူတို့အား လမ်းလွဲစေခဲ့ကြ ကုန်၏။ သို့ဖြစ်ပေရာမည်သူမဆို ကျွန်တော်မျိုး၏ စကားကိုနာခံခဲ့ပါလျှင် ဧကန်စင်စစ် ထိုသူသည် ကျွန်တော်မျိုး၏ အုပ်စုအနက်မှ ဖြစ်ပါသည်။သို့ရာတွင် မည်သူမဆို ကျွန်တော်မျိုး၏ အမိန့်ကိုဖီဆန်ခဲ့ပါမူ၊အမှန်စင်စစ် အရှင်မြတ်သည် အလွန်တရာ လွတ်ငြိမ်းချမ်းသာခွင့်ပေးသနားတော်မူသောအရှင်၊ အလွန်တရာသနားကြင်နာညှာတာတော်မူတော်မူသောအရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူပါသတည်း။
Hashim Tin Myint
အို- ကျွန်ုပ်အား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သောအရှင်၊ အမှန်စင်စစ် ထိုရုပ်တုများသည် လူများအား လမ်းလွဲ‌စေခဲ့ကြပါသည်။* သို့ဖြစ်ရာ မည်သူမဆို ကျွန်ုပ်၏‌နောက်သို့လိုက်ပြီး(စကားကို နာခံခဲ့လျှင်) အမှန်စင်စစ် ထိုသူသည် ကျွန်ုပ်၏အုပ်စုထဲမှပင် ဖြစ်ပါသည်။ ၎င်း‌နောက် မည်သူမဆို ကျွန်ုပ်၏စကားကို ဖီဆန်ခဲ့လျှင် အမှန်စင်စစ် အရှင်မြတ်သည် အလွန်ချမ်းသာခွင့် ‌ပေး‌တော်မူ‌သောအရှင်၊ အလွန်သနားကြင်နာ‌တော်မူ‌သောအရှင် ဖြစ်‌တော်မူပါသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek