×

ထိုဧည့်သည်များသည် (တမန်တော်) အီဗ်ရာဟီမ်း၏ရှေ့မှောက်သို့ ဝင်ရောက်ကြသောအခါ “(သင်တို့အ ပေါ်၌) ငြိမ်းချမ်းသာယာမှုသက်ရောက်ပါစေ။” ဟု နှုတ်ဆက်စကားပြောဆိုခဲ့ကြရာ (တမန်တော်) အီဗ်ရာဟီမ်းက ဧကန်ပင်၊ 15:52 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-hijr ⮕ (15:52) ayat 52 in Burmese

15:52 Surah Al-hijr ayat 52 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-hijr ayat 52 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ ﴾
[الحِجر: 52]

ထိုဧည့်သည်များသည် (တမန်တော်) အီဗ်ရာဟီမ်း၏ရှေ့မှောက်သို့ ဝင်ရောက်ကြသောအခါ “(သင်တို့အ ပေါ်၌) ငြိမ်းချမ်းသာယာမှုသက်ရောက်ပါစေ။” ဟု နှုတ်ဆက်စကားပြောဆိုခဲ့ကြရာ (တမန်တော်) အီဗ်ရာဟီမ်းက ဧကန်ပင်၊ ကျွန်ုပ်သည် သင်တို့ကြောင့် စိုးရိမ်ကြောက်ကြမိပါ၏။” ဟု ပြောဆိုခဲ့လေ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال إنا منكم وجلون, باللغة البورمية

﴿إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال إنا منكم وجلون﴾ [الحِجر: 52]

Ba Sein
၅၂။ ထိုဧည့်သည်တော်များသည် တမန်တော်အေဗရာဟမ်ထံ လာရောက်၍ အေးချမ်းသာယာပါစေသော်ဝ်ဟု မေတ္တာပို့ နှုတ်ဆက်ကြ၏။ တမန်တော်က အကျွနု်ပ်တို့သည် သင်တို့ကို အမှန်ပင်ကြောက်ရွံ့ပါ၏ဟု ဆို၏။
Ghazi Mohammad Hashim
တစ်ရံရောအခါဝယ် ထိုဧည့်သည်များသည်ယင်း (နဗီတမန်တော်)အစ်ဗ်ရာဟီမ်၏ထံသို့ ဝင်ရောက်ခဲ့ကြကုန်၏။ ထိုအခါဝယ် ယင်းဧည့်သည်တို့က စလာမ်ငြိမ်းချမ်းသာယာမှုသည်(အသင်တို့အပေါ်၌)သက်ရောက်ပါစေသားဟုပြောဆိုခဲ့ကြကုန်၏။ (ထိုအခါ) ယင်း(နဗီတမန်တော်)အစ်ဗ်ရာဟီမ်က ဧကန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်တို့သည် အသင်တို့အားကြောက်ရွံ့ စိုးရိမ်ကြပါသည်ဟု ပြောဆိုခဲ့လေသည်။
Hashim Tin Myint
တစ်ခါက ထိုဧည့်သည်များသည် ၎င်း(တမန်‌တော်အိဗ်ရာဟီမ်)ထံသို့ ဝင်‌ရောက်ခဲ့ကြသည်။ သူတို့က စလာမ်ငြိမ်းချမ်းသာယာမှု သက်‌ရောက်ပါ‌စေဟု ‌ပြောဆိုခဲ့ကြသည်။ ၎င်း(တမန်‌တော်အိဗ်ရာဟီမ်)က အမှန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်တို့သည် အသင်တို့အား စိုးရိမ်ကြပါသည်ဟု ‌ပြောဆိုခဲ့သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek