×

When they entered unto him, and said: Salaman (peace)! [Ibrahim (Abraham)] said: 15:52 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-hijr ⮕ (15:52) ayat 52 in English

15:52 Surah Al-hijr ayat 52 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-hijr ayat 52 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمٗا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ ﴾
[الحِجر: 52]

When they entered unto him, and said: Salaman (peace)! [Ibrahim (Abraham)] said: "Indeed! We are afraid of you

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال إنا منكم وجلون, باللغة الإنجليزية

﴿إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال إنا منكم وجلون﴾ [الحِجر: 52]

Al Bilal Muhammad Et Al
When they entered his presence and said, “Peace.” He said, “We feel afraid of you.”
Ali Bakhtiari Nejad
When they entered upon him, they said: peace (and well-being). He said: indeed we are afraid of you
Ali Quli Qarai
when they entered into his presence and said, ‘Peace!’ He said, ‘We are indeed afraid of you.’
Ali Unal
They presented themselves before him and bade him peace. Abraham said: "We are apprehensive of you
Hamid S Aziz
When they came unto him and said, "Peace!", he said, "Verily, we are afraid of you
John Medows Rodwell
When they entered in unto him, and said, "Peace." "Verily," said he, "We fear you
Literal
When/if they entered on (to) him, so they said: "Greeting/peace ." He said: "That we are afraid/apprehensive from you
Mir Anees Original
when they entered in his presence and said, “Peace.” He said, “We are certainly afraid of you.”
Mir Aneesuddin
when they entered in his presence and said, “Peace.” He said, “We are certainly afraid of you.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek