Quran with Burmese translation - Surah An-Nahl ayat 31 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿جَنَّٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ لَهُمۡ فِيهَا مَا يَشَآءُونَۚ كَذَٰلِكَ يَجۡزِي ٱللَّهُ ٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[النَّحل: 31]
﴿جنات عدن يدخلونها تجري من تحتها الأنهار لهم فيها ما يشاءون كذلك﴾ [النَّحل: 31]
Ba Sein ၃၁။ သူတို့သည် နိဗ္ဗာန်ဥယျာဉ်တော်များကို ဝင်ရမည်။ ထိုဥယျာဉ်တော်အောက်တွင် စိမ့်စမ်း၊ မြစ်ချောင်းအသွယ်သွယ် စီးဆင်းလျက်ရှိ၏။ ထိုဥယျာဉ်တော်များ၌ သူတို့သည် မိမိတို့အလိုရှိသမျှတောင့်တသမျှအလုံးစုံကို ရရှိကြမည်။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ဒုစရိုက်မှုကို ရှောင်ကြဉ်သူတို့အား ပြန်ဆပ်တော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim (ထိုနေအိမ်များမှာ) အမြဲထာဝရ နေထိုင်ကြရမည့် ဥယျာဉ်များပင်။ ထိုသူတော်စင်တို့သည် ယင်းဥယျာဉ်များတွင် ဝင်ရောက်ကြပေမည်။ ယင်းဥယျာဉ်များအောက်၌ မြစ်ချောင်းများသည် စီးတွေလျက်ရှိကြပေမည်။ ၎င်းတို့အဖို့ ယင်းဥယျာဉ်များတွင် ၎င်းတို့အလိုရှိသမျှတို့သည် ရှိချေမည်။အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သူတော်စင်တို့အား ဤအတိုင်းပင်အစားပေးတော်မူ၏။ |
Hashim Tin Myint (ထိုအိမ်များသည်) အမြဲနေထိုင်ကြရမည့် ဥယျာဉ်များပင်ဖြစ်သည်။ သူတို့သည် ထိုဥယျာဉ်များထဲ၌ ဝင်ရောက်ကြမည်။ ထိုဥယျာဉ်များ၏အောက်တွင် စမ်းရေချောင်းများ စီးဆင်းနေမည်။ သူတို့အတွက် ၎င်းထဲတွင် သူတို့အလိုရှိသည့်အရာဟူသမျှရှိမည်။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ကြောက်ရွံ့အပြစ်ရှောင် ကောင်းကျိုးဆောင်သူ မုသ်သကီများကို ဤသို့ပင် အစားပေးတော်မူသည်။ |