×

(တမန်တော်) မူဆာက “(အာယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များဖြစ်သော) ဤသည်တို့ကို မိုးကောင်း ကင်များနှင့်မြေကမ္ဘာအား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ဖွံ့ဖြိုးစေတော်မူသောအရှင်မြတ်မှအပ မည်သူတစ်ဦးတစ်ယောက်ကမျှ (အမှား၊ အမှန်၊ အကောင်း၊ 17:102 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Isra’ ⮕ (17:102) ayat 102 in Burmese

17:102 Surah Al-Isra’ ayat 102 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Isra’ ayat 102 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿قَالَ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَآ أَنزَلَ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ بَصَآئِرَ وَإِنِّي لَأَظُنُّكَ يَٰفِرۡعَوۡنُ مَثۡبُورٗا ﴾
[الإسرَاء: 102]

(တမန်တော်) မူဆာက “(အာယသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များဖြစ်သော) ဤသည်တို့ကို မိုးကောင်း ကင်များနှင့်မြေကမ္ဘာအား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ဖွံ့ဖြိုးစေတော်မူသောအရှင်မြတ်မှအပ မည်သူတစ်ဦးတစ်ယောက်ကမျှ (အမှား၊ အမှန်၊ အကောင်း၊ အဆိုး၊ အလင်း၊ အမှောင်များနှင့်ပတ်သက်၍ ထိုးထွင်းသိမြင် စွမ်းရှိစေသောအရာအဖြစ် ချမှတ်ပေးအပ်တော်မမူကြောင်းကို အသင် ဖါရိုမင်းဆက်က ဧကန်မုချပင် ပိုင်းခြား သိမြင်နိုင်စေသော သက်သေသာဓကများဖြင့် ချပေးတော်မူခဲ့ကြောင်း ဖြစ်၏။ အမှန်စင်စစ် အသင်သည် သိနားလည်ခဲ့ပြီး ဖြစ်၏။ ထို့ပြင် အို၊ ဖါရိုမင်းဆက်၊ ဧကန်ပင်၊ ကျွန်ုပ်သည် အသင့်အား ပျက်စီးကိန်းကြုံ၍ ဆုံးရှုံးဖျက်ဆီးခြင်းခံရမည်သူအဖြစ်သာ ထင်မှတ်၏။” ဟု ဖြေကြားခဲ့၏။)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال لقد علمت ما أنـزل هؤلاء إلا رب السموات والأرض بصائر وإني, باللغة البورمية

﴿قال لقد علمت ما أنـزل هؤلاء إلا رب السموات والأرض بصائر وإني﴾ [الإسرَاء: 102]

Ba Sein
၁ဝ၂။ တမန်တော်မူစာက ဤနိမိတ်အ့ံဖွယ်တော်များကို မိုးကောင်းကင်နှင့် ကမ္ဘာမြေပြင်၏ အရှင်သခင်မှတပါး မည်သူမျှ ချမပေးနိုင်ကြောင်းကို မင်းကြီးအမှန်ပင်သိ၏။ အို-ဖွာရောမင်းကြီး၊ သင်သည် အမှန်ပင်ဆုံးရှုံးပျက်စီးသူ ဖြစ်သည်ဟု အကျွနု်ပ်ထင်မှတ်၏ဟု ပြန်ပြော၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုမူစာက (ဤသို့)ပြောဆိုဖြေကြားခဲ့လေသည်။ဤသည်တို့ကို မိုးကောင်းကင်များကိုလည်းကောင်း၊ ပထဝီမြေကိုလည်းကောင်း၊ ဖန်ဆင်းတော်မူသော အရှင်မြတ်သည်သာလျှင် ပိုင်းခြားသိမြင်နိုင်စေသော သက်သေ သာဓကများအဖြစ်ချပေးတော်မူခဲ့ ကြောင်း။ အမှန်စင်စစ် အသင်သည်သိရှိခဲ့ပြီးဖြစ်ပေသည်။ ၎င်းပြင်၊ အို-ဖိရ်အောင်(န်) ဧကန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်သည် အသင့်အား ဆုံးရှုံးဖျက်ဆီးခြင်းခံရမည်ဖြစ်သည်ဟု ထင်မှတ်ပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
၎င်း(မူစာ)က‌ပြောသည်- ဤ(တန်ခိုး)များကို သိမြင်နိုင်‌စေ‌သော သက်‌သေသာဓကများအဖြစ် မိုး‌ကောင်းကင်များနှင့် ‌မြေပထဝီကို ဖန်ဆင်း‌တော်မူ‌သော အရှင်မြတ်ကပင် ချ‌ပေး‌တော်မူခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်ကို အမှန်စင်စစ် အသင်သိပြီးဖြစ်သည်။* ထို့ပြင် အို-ဖိရ်‌အောင်န်၊ အမှန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်သည် အသင့်အား ဖျက်ဆီးခံရမည့်သူဖြစ်သည်ဟု ထင်မြင်ယူဆသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek