Quran with Burmese translation - Surah Al-Isra’ ayat 2 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلۡنَٰهُ هُدٗى لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُواْ مِن دُونِي وَكِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 2]
﴿وآتينا موسى الكتاب وجعلناه هدى لبني إسرائيل ألا تتخذوا من دوني وكيلا﴾ [الإسرَاء: 2]
Ba Sein ၂။ ငါသည် တမန်တော်မူစာအား ကျမ်းတော်တစောင်ကို ချပေးသနားတော်မူ၏။ ထိုကျမ်းတော်မြတ်ကို အစ္စရာအီလ် အမျိုးသားတို့အတွက် လမ်းညွှန်ကျမ်းတော်ဖြစ်စေတော်မူ၏။ ငါ၏ ဗျာဒိတ်တော်မူကား သင်တို့သည် ငါမှတပါး အခြားအုပ်ထိန်းသူမရှာကြလင့်။ |
Ghazi Mohammad Hashim စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်သည် (နဗီတမန်တော်)မူစာအား ကျမ်းဂန်ဒေသနာတော်ကို ချီးမြှင့်ပေးသနားတော်မူခဲ့လေသည်။ ထိုမှတစ်ပါး ငါအရှင်မြတ်သည် ယင်းကျမ်းဂန်ဒေသနာတော်ကို အစ္စရာအီလီမျိုးနွယ်အဖို့ အသင်တို့သည်ငါအရှင်မြတ်မှတစ်ပါး အခြားမည်သည့် တစ်စုံတစ်ရာကိုမျှ အားကိုးအားထားရာမပြုလုပ်ကြကုန်လင့်ဟူ၍ တရားလမ်းညွှန်ပြုတော် မူခဲ့လေသည်။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် (တမန်တော်)မူစာကို ကျမ်းဂန်ပေးသနားတော်မူခဲ့သည်။ ၎င်းနောက် ငါအရှင်မြတ်သည် ထိုကျမ်းဂန်ကို အစ္စရာအီလ်မျိုးနွယ်များအတွက် “အသင်တို့သည် ငါအရှင်မြတ်မှလွဲ၍ အခြားမည်သူ့ကိုမှ အားကိုးအားထားရာ မပြုလုပ်ကြနှင့်“ဟု လမ်းမှန်ညွှန်ကြားချက်အဖြစ် ပြုလုပ်တော်မူခဲ့သည်။ |