Quran with Burmese translation - Surah Al-Isra’ ayat 4 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَقَضَيۡنَآ إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَتُفۡسِدُنَّ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَّتَيۡنِ وَلَتَعۡلُنَّ عُلُوّٗا كَبِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 4]
﴿وقضينا إلى بني إسرائيل في الكتاب لتفسدن في الأرض مرتين ولتعلن علوا﴾ [الإسرَاء: 4]
Ba Sein ၄။ ငါသည် ဤကျမ်းတော်၌ အစ္စရာအီလ်အမျိုးသားတို့အား သင်တို့သည် မြေပေါ်တွင် ပျက်စီးရာပျက်စီးကြောင်း မကောင်းမှုများကို နှစ်ကြိမ်နှစ်ခါကျူးလွန်လိမ့်မည်။ သင်တို့သည် သူတပါးတို့အား နိုင်ထက်စီးနင်းပြုသော အာဏာရှင်ကြီးများဖြစ်ကြလိမ့်မည်ဟု ဗျာဒိတ်ပေးတော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim စင်စစ်သော်ကား ငါအရှင်မြတ်သည် အစ္စရာအီလီမျိုးနွယ်တို့ထံ(သောင်ရာတ်)ကျမ်းတော်၌(ဤသို့)စီရင်ပြဋ္ဌာန်း(ချက်ကိုပေးပို့)တော်မူခဲ့လေသည်။ (အို-အီစ်ရာအီလီမျိုးနွယ်တို့၊) မုချစင်စစ် အသင်တို့သည် တိုင်းပြည်တွင် နှစ်ကြိမ်တိုင်တိုင် ပျက်စီးရာ ပျက်စီးကြောင်းကို ပြုလုပ်ကြပေမည်။ ထိုမှတစ်ပါး ဧကန်မလွဲ အသင်တို့သည် အကြီးအကျယ် ရက်စက်စွာအုပ်စိုးမှုဖြင့်လည်း အုပ်စိုးကြပေမည်။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် အစ္စရာအီလ်မျိုးနွယ်များထံသို့ (သောင်ရာသ်)ကျမ်းတော်တွင် စီရင်ပြဋ္ဌာန်းတော်မူခဲ့သည်။ အမှန်စင်စစ် အသင်တို့သည် တိုင်းပြည်တွင် နှစ်ကြိမ် ဖျက်လိုဖျက်ဆီးပြုလုပ်ကြလိမ့်မည်။ ၎င်းနောက် အမှန်စင်စစ် အသင်တို့သည် မာနထောင်လွှားလျက် ကြီးကျယ်စွာ ဆိုးသွမ်းသောင်းကျန်းကြမည် (ဖျက်ဆီးမှုများပြုလုပ်ကြမည်)။ |