×

ထို့ပြင် ဧကန်မလွဲ၊ ငါအရှင်မြတ်သည် လူသားတို့အတွက် (သိနားလည်၍ ဘဝဆောက်တည်ရာတွင် အသုံးချနိုင်ရန်အလို့ငှာ) ဤကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်တွင် ဥပမာပုံဆောင်ချက်များနှင့်ခိုင်နှိုင်းမှုများကို ကွဲ ပြားခြားနားသောနည်းမျိုးစုံဖြင့် အသေးစိတ် 18:54 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Kahf ⮕ (18:54) ayat 54 in Burmese

18:54 Surah Al-Kahf ayat 54 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Kahf ayat 54 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٖۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَكۡثَرَ شَيۡءٖ جَدَلٗا ﴾
[الكَهف: 54]

ထို့ပြင် ဧကန်မလွဲ၊ ငါအရှင်မြတ်သည် လူသားတို့အတွက် (သိနားလည်၍ ဘဝဆောက်တည်ရာတွင် အသုံးချနိုင်ရန်အလို့ငှာ) ဤကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်တွင် ဥပမာပုံဆောင်ချက်များနှင့်ခိုင်နှိုင်းမှုများကို ကွဲ ပြားခြားနားသောနည်းမျိုးစုံဖြင့် အသေးစိတ် ရှင်းလင်းတင်ပြထားတော်မူခဲ့ပြီး ဖြစ်သော်လည်း လူသားအများစုမှာမူ (အမှန်တရားဆိုင်ရာ) အကြောင်းကိစ္စဟူသမျှနှင့်စပ်လျဉ်း၍ အလွန်ပင် အငြင်းသန်ကြ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد صرفنا في هذا القرآن للناس من كل مثل وكان الإنسان أكثر, باللغة البورمية

﴿ولقد صرفنا في هذا القرآن للناس من كل مثل وكان الإنسان أكثر﴾ [الكَهف: 54]

Ba Sein
၅၄။ အကယ်စင်စစ် ငါသည် ဤကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်၌ လူသားတို့အဖို့ ဥပမာအမျိုးမျိုးအဖုံဖုံကို တင်ပြထားတော် မူ၏။ သို့ငြားသော်လည်းလူသားသည် အရာခပ်သိမ်းတို့၌ အငြင်းအသန်ဆုံးဖြစ်၏။
Ghazi Mohammad Hashim
၎င်းပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် ဤကုရ်အာန်ကျမ်းတော်မြတ်တွင် လူတို့၏အကျိုးငှာ ဥပမာပုံဆောင်ချက် အလုံးစုံတို့ကို အနည်းနည်းအဖုံဖုံဖြင့် မိန့်ကြား တော်မူခဲ့ပေသည်။ စင်စစ်လူသားတို့မှာ အရာခပ်သိမ်းတို့ထက် အငြင်းအသန်ဆုံးပင်ဖြစ်ကြကုန်သတည်း။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် အမှန်စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်သည် ဤကုရ်အာန်ကျမ်း‌တော်မြတ်ထဲ၌ လူများအတွက် ဥပမာပုံ‌ဆောင်ချက်များကို နည်းအမျိုးမျိုးဖြင့် မိန့်ကြား‌တော်မူခဲ့သည်။ ၎င်း‌နောက် လူသားသည် အရာအားလုံးထက် အငြင်းအသန်ဆုံးပင်ဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek