Quran with Burmese translation - Surah Al-Kahf ayat 87 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوۡفَ نُعَذِّبُهُۥ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِۦ فَيُعَذِّبُهُۥ عَذَابٗا نُّكۡرٗا ﴾
[الكَهف: 87]
﴿قال أما من ظلم فسوف نعذبه ثم يرد إلى ربه فيعذبه عذابا﴾ [الكَهف: 87]
Ba Sein ၈၇။ သူက မတရားမှုကို ပြုကျင့်သူအား အကျွနု်ပ်အပြစ်ခတ်ပါမည်၊ ထို့နောက်ထိုသူသည် သူ၏ ကျေးဇူးတော်သခင် ထံ ပြန်ယူခဲ့ခြင်းခံရပါမည်၊ အရှင်မြတ်သည် ထိုသူအား ကြီးမားသောအပြစ်ဒဏ်ခတ်နှိပ်တော်မူပါမည်ဟု တင်လျှောက်၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ယင်းဇုလ်ကရ်နိုင်န်က မည်သူမဆို မတရားပြုမြပြုနေခဲ့ပါလျှင်၊ ကျွန်ုပ်သည် မကြာမြင့်မီပင် ထိုသူအား ပြစ်ဒဏ်စီရင်ပေမည်။ ထို့နောက် ထိုသူသည် မိမိအား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသော အရှင်မြတ်အထံတော်သို့ ပြန်လည်၍ ရောက်စေခြင်းကိုခံရပေမည်။ ထိုအခါ ထိုအရှင်မြတ်သည် ၎င်းအား ပြင်းထန်သော ပြစ်ဒဏ်ကို စီရင်တော်မူပေလိမ့်မည်။ |
Hashim Tin Myint သူကပြောသည်- သူတို့ထဲမှ မည်သူမဆို မတရားပြုလုပ်လျှင် ကျွန်ုပ်သည် မကြာမီ ထိုသူအား ပြစ်ဒဏ်စီရင်မည်။ ထို့ပြင် ထိုသူသည် သူ့အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသောအရှင်ထံသို့ ပြန်လည်ရောက်ရှိစေခြင်းခံရမည်။ ထိုအခါ အရှင်မြတ်သည် သူ့အား ပြင်းထန်သော ပြစ်ဒဏ်ကို စီရင်တော်မူလိမ့်မည်။ |