×

လောကီဘဝနှင့်တမလွန်ဘဝ၌ (သူတို့အတွက် အကျိုးရှိသောအရာမှာ အရှင်မြတ်ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူသော လူသားတို့အား သူတို့၏နာမ်ရေးရာနှင့်အသက်ရှင်ရပ်တည်နိုင်ရေးတို့တွင် ကူညီပံ့ပိုးခြင်းပင် ဖြစ်သည့်အလျောက်) မိဘမဲ့များအရေးနှင့်စပ်လျဉ်း၍ သူတို့က အသင့်ကို မေးနေကြ၏။ 2:220 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Baqarah ⮕ (2:220) ayat 220 in Burmese

2:220 Surah Al-Baqarah ayat 220 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Baqarah ayat 220 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۗ وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡيَتَٰمَىٰۖ قُلۡ إِصۡلَاحٞ لَّهُمۡ خَيۡرٞۖ وَإِن تُخَالِطُوهُمۡ فَإِخۡوَٰنُكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ ٱلۡمُفۡسِدَ مِنَ ٱلۡمُصۡلِحِۚ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَعۡنَتَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 220]

လောကီဘဝနှင့်တမလွန်ဘဝ၌ (သူတို့အတွက် အကျိုးရှိသောအရာမှာ အရှင်မြတ်ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူသော လူသားတို့အား သူတို့၏နာမ်ရေးရာနှင့်အသက်ရှင်ရပ်တည်နိုင်ရေးတို့တွင် ကူညီပံ့ပိုးခြင်းပင် ဖြစ်သည့်အလျောက်) မိဘမဲ့များအရေးနှင့်စပ်လျဉ်း၍ သူတို့က အသင့်ကို မေးနေကြ၏။ “ထိုမိဘမဲ့များအတွက် အကောင်းဆုံးဖြစ်အောင် စေ့စပ်ညှိနှိုင်း၍ အဖြေရှာကြလော့။” ဟု ဟောလော့။ အကယ်၍ မိဘမဲ့များ (၌ သူတို့ မိဘက ထားခဲ့သည့် ဥစ္စာဓနများရှိနေပြီး သူတို့အရွယ်မရောက်သေး၍ ယင်းတို့ကို မစီမံနိုင်သဖြင့် သူတို့) နှင့်ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်လိုသော် (နှလုံးသွင်းထားရမည်မှာ သူတို့လည်း သင်တို့ကဲ့သို့ လူသား) ညီနောင်များ ဖြစ်ကြ၏။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် စေ့စပ်ညှိနှိုင်း၍ အဖြေရှာသူတို့အနက်မှ (မည်သူက) ကောက်ကျစ် ဖောက်ပြန်၍ အဖျက်အမှောင့်ပြုသူဖြစ်သည်ကို အကြွင်းမဲ့သိ နေတော်မူ၏။ အကယ်၍ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ဆန္ဒတော်ရှိခဲ့လျှင် (မိဘမဲ့များအရေးနှင့်စပ်လျဉ်း၍ တင်းကြပ်ပြင်းထန်သည့် ဥပဒေများ ချမှတ်ပြဋ္ဌာန်းပေးလျှက်) သင်တို့အား ဒုက္ခအခက်အခဲ ပေးစေတော်မူခဲ့လိမ့်မည်။ မုချဧကန်၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် လူသားတို့အား ဂုဏ်ဩဇာများချီးမြှင့်တော်မူသကဲ့သို့ အားလုံးအပေါ်၌လည်း အရှင့်ဘုန်းတန်ခိုးတော်ဖြင့် နိုင်နင်းလွှမ်း မိုးတော်မူသောအရှင်၊ (တရားစီရင်ရာတွင်) အမြော်အမြင်နှင့်ပြည့်စုံတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: في الدنيا والآخرة ويسألونك عن اليتامى قل إصلاح لهم خير وإن تخالطوهم, باللغة البورمية

﴿في الدنيا والآخرة ويسألونك عن اليتامى قل إصلاح لهم خير وإن تخالطوهم﴾ [البَقَرَة: 220]

Ba Sein
၂၂ဝ။ လောကီ လောကုတ္တရာအရေးများနှင့်စပ်လျဉ်း၍ စဉ်းစားဖို့ရာဖြစ်၏။ ထို့ပြင် သူတို့သည်သင့်အား မိဘမဲ့တို့နှင့်စပ်လျဉ်း၍ မေးမြန်းကြ၏။ သင်ဟောကြားလော့။ သူတို့၏အခြေအနေကို တိုးတက် ကြီးပွားစေခြင်းသည် အကောင်းဆုံးဖြစ်၏။ သင်တို့သည် မိမိ၏အမှုအခင်းများနှင့် သူတို့၏ အမှု အခင်းများကို ရောနှောလျှင် သူတို့သည် သင်တို့၏ ညီအစ်ကိုဖြစ်ပေ၏။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အကျိုးဖျက်ဆီးသူနှင့် အကျိုးတိုးပွားစေသူတို့ကို ခွဲခြား၍ သိတော်မူ၏။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အလိုတော်ရှိခဲ့လျှင် သင်တို့အပေါ်သို့ လေးလွန်သောဝန်ကို တင်နိုင်တော်မူ၏။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် သည် အနန္တတန်ခိုးတော်သခင်၊ အနန္တဉာဏ်တော်ရှင်ဖြစ်တော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ဤပစ္စုပ္ပန်ဘဝနှင့် နောင်တမလွန်ဘဝ (၏ ကိစ္စအဝဝတို့)နှင့်စပ်လျဉ်း၍။ ထို့ပြင်တဝ(အို-နဗီတမန်တော်) ယင်းသူတို့သည် အသင့်ကို ဖမဲ့ကလေးသူငယ်များနှင့် ပတ်သက် ၍လည်း(လာရောက်)မေးမြန်းကြ၏။ အသင်သည် ယင်းသူတို့ ကို (ဤသို့) ဖြေကြားပါလေ။ ထိုဖမဲ့ကလေးသူငယ်တို့ (၏အခြေ အနေ)ကို ကောင်းမွန်မှန်ကန်အောင် ပြုပြင်ပေးခြင်း သည်သာ လျှင် အကောင်းဆုံး အမြင့်မြတ်ဆုံးပင်ဖြစ်သည်။ အကယ် ၍သာ အသင်တို့သည် ယင်းသူငယ်တို့နှင့် ရောနှော ပေါင်းစပ် ကြပါလျှင် (စိုးရိမ်စရာမရှိ) ထိုဖမဲ့ကလေးသူငယ် တို့သည် အသင်တို့၏ ညီနောင်များပင် ဖြစ်ကြကုန်၏။ စင်စစ်သော် ကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ဖသက်ဆိုးတို့၏ ပျက်စီးရာ ပျက်စီးကြောင်းကို ကြံစည်သောသူများနှင့် ကောင်းမွန်အောင် ပြုပြင် ပေးသောသူများကို ခွဲခြား၍သိရှိတော်မူသည်။ ထိုမှ တစ်ပါးတုံ အကယ်၍သာ အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်သည် အလို တော်ရှိတော်မူခဲ့ပါလျှင် အသင်တို့ကို (မိဖမဲ့ ကလေးသူငယ်များ နှင့်ပတ်သက်၍ ခဲယဉ်းသော စည်းမျဉ်းဥပဒေသတ်မှတ် တော်မူပြီးလျှင်) မုချ ဒုက္ခရောက်စေ တော်မူပြီးဖြစ်ချေပြီ။ မုချ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် တန်ခိုး အာနုဘော်ဖြင့်လွှမ်းမိုးတော် မူသောအရှင်၊ အကျိုးအကြောင်း ဆင်ခြင်တုံတရားနှင့် ပြည့်စုံ တော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူသတည်း။
Hashim Tin Myint
ဤဘဝနှင့် တမလွန်ဘဝတွင် (အသင်တို့ အကျိုးခံစားရမည့်ကိစ္စများကို စဉ်းစားဆင်ခြင်ကြရန်ဖြစ်သည်)။* ထို့ပြင် သူတို့သည် အသင်(တမန်‌တော်)အား အဘမဲ့က‌လေးများနှင့် ပတ်သက်၍(လာ‌ရောက်) ‌မေးမြန်းကြသည်။ (အို-တမန်‌တော်)အသင်‌ပြောလိုက်ပါ၊ ထိုအဘမဲ့က‌လေးများအား ‌ကောင်းမွန်‌အောင်ပြုပြင်‌ပေးခြင်းသည် အ‌ကောင်းဆုံးဖြစ်သည်။ ထို့ပြင် အကယ်၍ အသင်တို့သည် ထိုက‌လေးများနှင့် ‌ရော‌နှောဆက်ဆံ(ပြီးအတူတကွ စားသုံး)ကြလျှင် ထိုက‌လေးများသည် အသင်တို့၏ညီ‌နောင်များပင် ဖြစ်ကြ(သည့်အတွက် အတူတကွ ‌ရော‌နှောစားသုံးပိုင်ခွင့်ရှိ)သည်။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ဖျက်ဆီးသည့်သူနှင့် ပြုပြင်သည့်သူကို ခွဲခြားသိရှိ‌တော်မူသည်။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် အလိုရှိ‌တော်မူခဲ့လျှင် အသင်တို့ကို ဒုက္ခ‌ရောက်‌အောင် လုပ်ခဲ့ပြီးဖြစ်လိမ့်မည်။* အမှန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် တန်ခိုး‌တော်နှင့် အလွန်လွှမ်းမိုး‌တော်မူ‌သောအရှင်၊ ပညာဉာဏ်အ‌မြော်အမြင်နှင့် အလွန်ပြည့်စုံ‌တော်မူ‌သောအရှင် ဖြစ်‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek