Quran with Burmese translation - Surah Al-Baqarah ayat 98 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿مَن كَانَ عَدُوّٗا لِّلَّهِ وَمَلَٰٓئِكَتِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَجِبۡرِيلَ وَمِيكَىٰلَ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَدُوّٞ لِّلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 98]
﴿من كان عدوا لله وملائكته ورسله وجبريل وميكال فإن الله عدو للكافرين﴾ [البَقَرَة: 98]
Ba Sein ၉၈။ အကြင်သူတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ကောင်းကင်တမန်တော်များ၊ လူသားတမန်တော်များ ဂျေဗရာအီလ်နှင့် မြီကာအီလ်တို့၏ ရန်သူဖြစ်ကြအ့ံ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ထိုမယုံကြည်သူတို့၏ ရန်သူဖြစ်တော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim မည်သူမဆို အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်ကိုသော် လည်းကောင်း၊ ထိုအရှင်မြတ်၏ အပါးတော် စေတမန်များကိုသော် လည်းကောင်း၊ ထိုအရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော်များ ကိုသော်လည်းကောင်း၊ အပါးတော်စေတမန် ဂျိဗ်ရီလ် (အလိုင်ဟစ္စလာမ်) ကိုသော်လည်းကောင်း၊ အပါးတော် စေတမန်မီကာလ် (အလိုင်ဟစ္စလာမ်) ကိုသော်လည်းကောင်း၊ ရန်မူခဲ့ပါမူ အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်သည်လည်း (ထိုကဲ့သို့ရန် မူသော) ကာဖစ်ရ် သွေဖည် ငြင်းပယ်သောသူတို့၏ ရန်သူဖြစ်တော်မူ၏။ |
Hashim Tin Myint မည်သူမဆို အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့် အရှင်မြတ်၏ကောင်းကင်တမန်များ၊ အရှင်မြတ်၏ရစူလ်တမန်တော်များ၊ ဂျိဗ်ရီလ်၊ မီကာအီလ် တို့ကို ရန်မူခဲ့လျှင် အမှန်ပင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်လည်း ကာဖိရ်ငြင်းပယ်သူများ၏ ရန်သူဖြစ်တော်မူသည်။ |