×

(အို၊ ရစူလ်တမန်တော် မယုံကြည်သူနှင့်အမှန်တရားကို ဖီဆန်ငြင်းပယ်သူတို့အား) “အကယ်၍ သင်တို့ သိကြလျှင် (အသိပညာဗဟုသုတရှိကြလျှင်) ကမ္ဘာဂြိုဟ်နှင့်ယင်း၌ မှီခိုသူအားလုံးသည် (မည်သူ၏စည်း မျဉ်း 23:84 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:84) ayat 84 in Burmese

23:84 Surah Al-Mu’minun ayat 84 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Mu’minun ayat 84 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿قُل لِّمَنِ ٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهَآ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[المؤمنُون: 84]

(အို၊ ရစူလ်တမန်တော် မယုံကြည်သူနှင့်အမှန်တရားကို ဖီဆန်ငြင်းပယ်သူတို့အား) “အကယ်၍ သင်တို့ သိကြလျှင် (အသိပညာဗဟုသုတရှိကြလျှင်) ကမ္ဘာဂြိုဟ်နှင့်ယင်း၌ မှီခိုသူအားလုံးသည် (မည်သူ၏စည်း မျဉ်း နိယာမတရားနှင့်အညီ ရပ်တည်နေကြပြီး ယင်းတို့) ကို မည်သူ စိုးပိုင်သနည်း။” ဟူသည်ကို ကျွန်ုပ်အား ပြောလော့။” ဟု ဟောပြောလော့။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل لمن الأرض ومن فيها إن كنتم تعلمون, باللغة البورمية

﴿قل لمن الأرض ومن فيها إن كنتم تعلمون﴾ [المؤمنُون: 84]

Ba Sein
၈၄။ သင်ဟောကြားလော့၊ သင်တို့သိလျှင် မဟာပထဝီမြေနှင့်တကွ မြေပေါ်ရှိသတ္တဝါအပေါင်းတို့ကို အဘယ်သူ စိုးပိုင်သနည်း။
Ghazi Mohammad Hashim
(အို-နဗီတမန်တော်)အသင်သည်(ယင်းမက္ကာမြို့သား မုရှ်ရစ်က်တို့အား ဤသို့)ပြောဆို မေးမြန်းပါလေ။ (အချင်းတို့၊) အကယ်၍ အသင်တို့ သိရှိကြလျှင်(ငါ့အား ပြောပြကြလေကုန်၊) ပထဝီမြေကိုလည်းကောင်း၊ ထိုပထဝီမြေ၌ ရှိသူတို့ကိုလည်းကောင်း၊ မည်သူစိုးပိုင်သနည်း။
Hashim Tin Myint
(အို- တမန်‌တော်)အသင် ‌ပြောလိုက်ပါ- ‌မြေပထဝီနှင့် ၎င်းထဲတွင်ရှိသူများကို မည်သူ စိုုးပိုင်သနည်းဆိုသည်ကို အသင်တို့သိကြလျှင် (ငါ့အား ‌ပြောပြကြပါ)။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek