Quran with English translation - Surah Al-Mu’minun ayat 84 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قُل لِّمَنِ ٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهَآ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[المؤمنُون: 84]
﴿قل لمن الأرض ومن فيها إن كنتم تعلمون﴾ [المؤمنُون: 84]
Al Bilal Muhammad Et Al Say, “To whom belongs the earth and all beings therein? Speak, if you know.” |
Ali Bakhtiari Nejad Say: to whom belongs the earth and everyone in it, if you knew |
Ali Quli Qarai Say, ‘To whom does the earth belong and whoever it contains, if you know?’ |
Ali Unal Say: "To whom belongs the earth and whoever is on it? (Tell me,) if you have any knowledge |
Hamid S Aziz Say, "Whose is the earth and those who are therein, if you have knowledge |
John Medows Rodwell SAY: Whose is the earth, and all that is therein; - if ye know |
Literal Say: "To whom (is) the earth/Planet Earth and who (is) in it, if you were knowing |
Mir Anees Original Say, "Whose is the earth and whoever is therein, if you know |
Mir Aneesuddin Say, "Whose is the earth and whoever is therein, if you know |