×

(အို၊ ရစူလ်တမန်တော် သူတို့အား) “အကယ်၍ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ညကို ရှင်ပြန်ထမည့်နေ့တိုင် အောင် သင်တို့အပေါ်၌ (နေ့မဖြစ်စေဘဲ ညအဖြစ်သာ ဆက်လက်၍) 28:71 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Qasas ⮕ (28:71) ayat 71 in Burmese

28:71 Surah Al-Qasas ayat 71 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Qasas ayat 71 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمُ ٱلَّيۡلَ سَرۡمَدًا إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِضِيَآءٍۚ أَفَلَا تَسۡمَعُونَ ﴾
[القَصَص: 71]

(အို၊ ရစူလ်တမန်တော် သူတို့အား) “အကယ်၍ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ညကို ရှင်ပြန်ထမည့်နေ့တိုင် အောင် သင်တို့အပေါ်၌ (နေ့မဖြစ်စေဘဲ ညအဖြစ်သာ ဆက်လက်၍) အစဉ်မြဲမြံစွာ တည်တံ့စေတော်မူလျှင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အပြင် သင်တို့ထံသို့ (နေ့) အလင်းရောင်အား ဆောင်ကြဉ်းအံ့သော အခြားကိုးကွယ်ရာဟူ၍ မည်သူရှိနိုင်ကြောင်းကို တွေးတောဆင်ခြင် သုံးသပ်မိလေသလော။ သို့ပါလျက် သင်တို့သည် (အရှင်မြတ်၏ အမိန့်တော်များနှင့်အမှန်တရားသစ္စာကို အလေးအနက်ထား၍) ကြားနာနိုင် စွမ်းမရှိကြလေသလော။” ဟု မေး မြန်းဟောပြောလော့။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أرأيتم إن جعل الله عليكم الليل سرمدا إلى يوم القيامة من, باللغة البورمية

﴿قل أرأيتم إن جعل الله عليكم الليل سرمدا إلى يوم القيامة من﴾ [القَصَص: 71]

Ba Sein
၇၁။ တမန်တော်ဟောကြားလော့၊ ဟယ်-အချင်းတို့၊ သင်တို့သည် ဤအကြောင်းကို စဉ်းစားဆင်ခြင်ပြီးကြသလော၊ အကယ်၍အလ္လာဟ်မအရှင်မြတ်သည် ရှင်ပြန်ထမြောက်ရသောနေ့တော်ကြီးတိုင်အောင် သင်တို့အဖို့ရာ ညဉ့်ကို မပြတ်မလပ်အစဉ်တည်စေတော်မူခဲ့ပါလျှင် အရှင်မြတ်မှတပါး အဘယ်ဘုရားသည် နေ့အလင်းရောင်ကို သင်တို့ အား ပေးနိုင်အ့ံနည်း၊ ထို့ကြောင့်သင်တို့သည် ကြားနာကြမည်မဟုတ်လော။
Ghazi Mohammad Hashim
(အို-နဗီတမန်တော်) အသင်သည် (၎င်းတို့ အားဤသို့)ပြောကြားပါလေ။ (အချင်းတို့၊) အသင်တို့သည် (ငါ့အား)ပြောပြကြလေကုန်။ အကယ်၍သာ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်’ကိယာမတ်’ ရှင်ပြန်ထမည့် နေ့တိုင်အောင် ညဉ့်ကို အသင်တို့အပေါ်၌ အမြဲထာဝစဉ် တည်စေတော်မူခဲ့ပါလျှင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အပြင် အသင်တို့ထံသို့ အလင်းရောင်ကို ဆောင်ကြဉ်းအံ့သော အခြားကိုးကွယ်ရာဟူ၍ မည်သူရှိပါသနည်း။သို့ပါလျက် အသင်တို့သည် မကြားကြလေသလော။
Hashim Tin Myint
(အို- တမန်‌တော်)အသင် ‌ပြောလိုက်ပါ- “အသင်တို့‌ပြောကြစမ်းပါ- အကယ်၍ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ကိယာမသ်ရှင်ပြန်ထမည့်‌နေ့ထိ ညကို အသင်တို့အ‌ပေါ်တွင် အမြဲတစ်ဆက်တည်း ပြုလုပ်ထားခဲ့လျှင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်မှလွဲ၍ အသင်တို့ထံသို့ အလင်း‌ရောင် ယူ‌ဆောင်လာမည့် အခြားကိုးကွယ်ရာ မည်သူရှိ‌သေးသနည်း။ ထို့‌နောက်လည်း အသင်တို့သည် မကြားကြသ‌လော။“
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek