Quran with Burmese translation - Surah al-‘Imran ayat 10 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـٔٗاۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ وَقُودُ ٱلنَّارِ ﴾
[آل عِمران: 10]
﴿إن الذين كفروا لن تغني عنهم أموالهم ولا أولادهم من الله شيئا﴾ [آل عِمران: 10]
Ba Sein ၁ဝ။ ထိုနေ့တော်ကြီး၌ မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိတို့၏ ဥစ္စာပစ္စည်းသော်လည်းကောင်း၊ သားသမီး အခြွေအရံတို့သော် လည်းကောင်း၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ မျက်မှောက်ဝယ် ထိုသူတို့ကို အကျိုးမပြုစွမ်းနိုင်ပေ။ သူတို့သည် ငရဲမီးအတွက် ထင်းသာဖြစ်ကြရမည်။ |
Ghazi Mohammad Hashim ဧကန်အမှန် မယုံမကြည် သွေဖည်ငြင်းပယ်သောသူတို့၏ ပစ္စည်းဥစ္စာရတနာများသည် လည်းကောင်း၊ယင်းသူတို့၏ သားသမီးရတနာများသည် လည်းကောင်း၊ယင်းသူတို့အဖို့ (ရှင်ပြန်ထမည့်နေ့၌) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ပြစ်ဒဏ်မှ (ကာကွယ်ရန်) စိုးစဉ်းမျှပင် အသုံးဝင်မည်မဟုတ်ချေ။ စင်စစ် သော်ကား ယင်းသူတို့သည် ဂျဟန္နမ် ငရဲမီး၏လောင်စာများသာ ဖြစ်ကြလတ္တံ့။ |
Hashim Tin Myint အမှန်စင်စစ် ကာဖိရ်ငြင်းပယ်သူများ၏ ပစ္စည်းဥစ္စာများနှင့် သူတို့၏သားသမီးများသည် သူတို့အတွက် (ကိယာမသ် ရှင်ပြန်ထမည့်နေ့တွင်) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်(၏ ပြစ်ဒဏ်)မှ (ကာကွယ်ရန်) မည်သည့်အရာမျှ အသုံးဝင်မည် မဟုတ်ပေ။* ထို့ပြင် သူတို့သည် ငရဲမီး၏လောင်စာများပင် ဖြစ်ကြလိမ့်မည်။ |