Quran with Burmese translation - Surah As-Sajdah ayat 30 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿فَأَعۡرِضۡ عَنۡهُمۡ وَٱنتَظِرۡ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ ﴾
[السَّجدة: 30]
﴿فأعرض عنهم وانتظر إنهم منتظرون﴾ [السَّجدة: 30]
Ba Sein ၃ဝ။ ထို့ကြောင်အို-မိုဟမ္မဒ်၊ ထိုသူယုတ်မာတို့ထံမှ ခွဲထွက်သွားလော့၊ သူတို့ကို လျစ်လျူရှုလော့၊ အဖြစ်အပျက် တော်ကြီးကို စောင့်စားမျှော်လင့်နေလော့၊ မှတ်သားလော့၊ သူတို့လည်း စောင့်စားမျှော်လင့်နေကြ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim သို့ဖြစ်ပေရာ (အို-နဗီတမန်တော်)အသင်သည်4င်းတို့(၏ပြန်ပြောဆိုမှုကို လျစ်လျူရှု၍)အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ချိန်းချက်ထားတော်မူသော အဆုံးအဖြတ်ကိုစောင့်ဆိုင်းလျက်၊ရှိကြပါလေ။ 4င်းတို့သည်လည်း(မိမိတို့ ယူဆချက်အရ အသင့်အား အန္တရာယ်ပြုရန် စောင့်ဆိုင်းနေကြသူများပင် ဖြစ်ကြကုန်သတည်း။) |
Hashim Tin Myint သို့ဖြစ်ရာ အသင်(တမန်တော်)သည် သူတို့(၏ပြောဆိုမှုများ)အား လျစ်လျူရှုပြီး (အရှင်မြတ်၏ အဆုံးအဖြတ်ကိုသာ) စောင့်ဆိုင်းနေပါ။ အမှန်စင်စစ် သူတို့လည်း (သူတို့ အထင်အမြင်အရ အသင်၏အပေါ် ဒုက္ခကျရောက်ရန်) စောင့်ဆိုင်းနေကြသူများပင် ဖြစ်ကြသည်။ |