Quran with Burmese translation - Surah Saba’ ayat 20 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَلَقَدۡ صَدَّقَ عَلَيۡهِمۡ إِبۡلِيسُ ظَنَّهُۥ فَٱتَّبَعُوهُ إِلَّا فَرِيقٗا مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[سَبإ: 20]
﴿ولقد صدق عليهم إبليس ظنه فاتبعوه إلا فريقا من المؤمنين﴾ [سَبإ: 20]
Ba Sein ၂ဝ။ စင်စစ်အားဖြင့်ထိုသူတို့နှင့်စပ်လျဉ်း၍ ရှိုင်တန်မာရ်နတ်၏ ရည်ရွယ်ချက်သည် ပြည့်စုံ၏၊ အကြောင်းမူကား ယုံကြည်သူအစစ်တစ်စုမှတပါး အခြားသူတုုိ့သည် မာရ်နတ်၏ နောက်သို့ တကောက်ကောက်လိုက်ကြ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim စင်စစ်ဧကန် အီဗ်လီစ် သည် ၎င်းတို့ (အာဒမ်၏သားသမီးများ)နှင့်ပတ်သက်သော မိမိ၏ ထင်မြင်ယူဆချက်ကို မှန်ကန်ကြောင်းတွေ့ရှိခဲ့၏။ အကြောင်းမူကား မုအ်မင်န်သက်ဝင်ယုံကြည်သူ များဖြစ်ကြသောလူစုမှအပ ၎င်းတို့မှာ ထိုအီဗ်လီစ် ၏နောက်သို့ လိုက်ခဲ့ကြသောကြောင့်ပင်။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် အမှန်စင်စစ် အိဗ်လီစ်သည် သူတို့(အာဒမ်၏ သားသမီးများ)နှင့်ပတ်သက်သော သူ၏ထင်မြင်ယူဆချက်ကို မှန်ကန်ကြောင်းတွေ့ရှိခဲ့သည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် အီမာန်ယုံကြည်သော လူတစ်စုမှလွဲ၍ သူတို့သည် အိဗ်လီစ်၏နောက်ကို လိုက်ခဲ့သည့်အတွက်ကြောင့်ပင်ဖြစ်သည်။ |