Quran with Burmese translation - Surah Saba’ ayat 23 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَلَا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ عِندَهُۥٓ إِلَّا لِمَنۡ أَذِنَ لَهُۥۚ حَتَّىٰٓ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمۡ قَالُواْ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمۡۖ قَالُواْ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ ﴾
[سَبإ: 23]
﴿ولا تنفع الشفاعة عنده إلا لمن أذن له حتى إذا فزع عن﴾ [سَبإ: 23]
Ba Sein ၂၃။ အရှင်မြတ်ခွင့်ပြုတော်မူသူမှတပါး အဘယ်သူမျှအရှင်မြတ်ရှေ့တော်ဝယ် သူတပါးူကို တောင်းပန်ကယ်နှုတ်နိုင် သည်မဟုတ်ချေ၊ သို့သော် ထိုမိစ္ဆာဒိဋ္ဌိတို့ထံမှ ကြောက်ရွ့ံခြင်းဒုက္ခကို ဖယ်ရှားတော်မူသည့်အခါ သူတို့က မေးကြသည်မှာ သင်တို့၏ကျေးဇူးတော်သခင်ကို မည်သည်ကို ဗျာဒိတ်တော်ပေးတော်မူသနည်း၊ ပြန်ပြောမည်မှာ သမ္မာတရားတော်တည်း၊ စင်စစ်အားဖြင့်အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အလွန်မြင့်မြတ်ကြီးကျယ်တော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ၎င်းပြင် ထိုအရှင်တော်မြတ် အထံတော်တွင်ထိုအရှင်မြတ် ခွင့်ပြုတော်မူသောသူ၏အဖို့မှတစ်ပါး အခြားမည်သူတစ်ဦးတစ်ယောက်အဖို့မျှပင် ကြားဝင်အသနားခံပေးမှုသည် အကျိုးရှိစေမည်မဟုတ်ပေ။ နောက်ဆုံးတွင် ကြောက်ရွံ့ထိတ်လန့်မှုသည် ၎င်းတို့၏စိတ်နှလုံးများမှ ပပျောက်သွား လေသောအခါ အသင်တို့အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသော အရှင်မြတ်သည် မည်သည်ကို မိန့်ကြားတော်မူပါသနည်း ဟု ၎င်းတို့သည် (အချင်းချင်း) မေးမြန်းကြပေမည်။ (ထိုအခါ) ၎င်းတို့ကအမှန်ကို (မိန့်ကြားတော်မူခဲ့သည်)ဟု ပြန်ကြားကြပေမည်။စင်စစ်သော်ကား ထိုအရှင်မြတ်သည် လွန်စွာ မြင့်မြတ်ကြီးကဲတော်မူသောအရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူပေသတည်း။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် အရှင်မြတ်ထံတော်တွင် အရှင်မြတ်ခွင့်ပြုတော်မူသောသူမှလွဲ၍ အခြားမည်သူ၏ ကြားဝင်အသနားခံပေးမှုမှ အကျိုးရှိမည်မဟုတ်ပေ။ နောက်ဆုံးတွင် ကြောက်ရွံ့ထိတ်လန့်မှုသည် သူတို့၏စိတ်နှလုံးများထဲမှ ပပျောက်သွားသည့်အခါ “အသင်တို့အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသော အရှင်မြတ်သည် မည်သည့်အရာကို မိန့်ကြားတော်မူလိုက်ပါသနည်း“ဟု (သူတို့အချင်းချင်း)မေးမြန်းကြမည်။ သူတို့က အမှန်ကို (မိန့်ကြားတော်မူခြင်းဖြစ်သည်)ဟု ဖြေကြားကြမည်။* ထို့ပြင် အရှင်မြတ်သည် အလွန်မြင့်မားတော်မူသောအရှင်၊ အလွန်ကြီးကျယ် ထူးကဲမြင့်မြတ်တော်မူသောအရှင်ဖြစ်တော်မူသည်။ |