×

အို၊ လူသားအပေါင်းတို့၊ ဧကန်စင်စစ်၊ (တမလွန်ဘဝနှင့်စပ်လျဉ်းသော) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ကတိတော်သည် ပရမတ္တသစ္စာ ဖြစ်တော်မူ၏။ သို့ဖြစ်ပေရာ လောကီဘဝသက်တမ်းက သင်တို့အား မလှည့် စားမိစေနှင့်။ 35:5 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah FaTir ⮕ (35:5) ayat 5 in Burmese

35:5 Surah FaTir ayat 5 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah FaTir ayat 5 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞۖ فَلَا تَغُرَّنَّكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَلَا يَغُرَّنَّكُم بِٱللَّهِ ٱلۡغَرُورُ ﴾
[فَاطِر: 5]

အို၊ လူသားအပေါင်းတို့၊ ဧကန်စင်စစ်၊ (တမလွန်ဘဝနှင့်စပ်လျဉ်းသော) အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ကတိတော်သည် ပရမတ္တသစ္စာ ဖြစ်တော်မူ၏။ သို့ဖြစ်ပေရာ လောကီဘဝသက်တမ်းက သင်တို့အား မလှည့် စားမိစေနှင့်။ ထိုနည်းတူစွာ၊ မည်သည့်လှည့်စားသူ (အထူးသဖြင့် စေတန်မကောင်းဆိုးဝါး) ကိုမျှ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် နှင့်ပတ်သက်၍ သင်တို့ (၏အတွေးအမြင်နှင့်သဘောထားတို့) အား လှည့်ဖြားစေရန် ခွင့်မပြုလေနှင့်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الناس إن وعد الله حق فلا تغرنكم الحياة الدنيا ولا يغرنكم, باللغة البورمية

﴿ياأيها الناس إن وعد الله حق فلا تغرنكم الحياة الدنيا ولا يغرنكم﴾ [فَاطِر: 5]

Ba Sein
၅။ အို-လူသားအပေါင်းတို့၊ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ကတိသစ္စာတော်သည် မှန်ကန်၏၊ ထို့ကြောင့်လောကီစည်းစိမ် က သင်တို့အား မလှည့်စားစေလင့်၊ ထို့အပြင်ရှိုင်တန်မာရ်နတ်သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့်စပ်လျဉ်း၍ မဖျား ယောင်းစေကြလင့်။
Ghazi Mohammad Hashim
အို-လူအပေါင်းတို့၊ ဧကန်မလွဲ အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်ထားရှိတော်မူသောကတိသည် မှန်ကန်၏။ သို့ဖြစ်ပေရာလောကီဘဝ၌ အသက်ရှင်ခြင်းသည်လည်း အသင်တို့အားလှည့်ဖြားခြင်းမပြုစေရ၊ လှည့်စားသူ ရှိုင်တွာန်(မိစ္ဆာကောင်)သည်လည်း အသင်တို့အား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့် ပတ်သက်၍ လှည့်ဖြားခြင်း မပြုစေရ။
Hashim Tin Myint
အို- လူသားအ‌ပေါင်းတို့၊ အမှန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ပြုထား‌သော ကတိ‌တော်သည် မှန်သည်။ သို့ဖြစ်ရာ ဤဘဝ၏အသက်ရှင်မှုသည် အသင်တို့အား မလှည့်ဖြား‌စေနှင့်။ ထို့ပြင် လှည့်စားသူ(ရှိုင်သွာန်)သည်လည်း အသင်တို့အား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့်ပတ်သက်၍ မလှည့်ဖြား‌စေနှင့်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek