Quran with Burmese translation - Surah Ya-Sin ayat 49 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ ﴾
[يسٓ: 49]
﴿ما ينظرون إلا صيحة واحدة تأخذهم وهم يخصمون﴾ [يسٓ: 49]
Ba Sein ၄၉။ ထိုသူယုတ်တို့သည် ပြင်းထန်သောပေါက်ကွဲခြင်းကိုသာ စောင့်ဆိုင်းနေကြသည်၊ ထိုပေါက်ကွဲခြင်းသည် သူတို့ အား အချင်းချင်းငြင်းခုံနေကြစဉ်တွင် ရုတ်တရက်ထိခိုက်လတ့ံ။ |
Ghazi Mohammad Hashim (စင်စစ်သော်ကား) ၎င်းတို့သည် မိမိတို့အား ဖမ်းဆီးကွပ်မျက်အံ့သော ပြင်းထန်စွာ ဟစ်အော်သံ တစ်ခုကိုသာလျှင် စောင့်မျှော်၍ နေကြကုန်၏။ ထိုအခါ၌ ၎င်းတို့သည် မိမိတို့အချင်းချင်း အငြင်းပွားလျက်ပင် ရှိကြပေမည်။ |
Hashim Tin Myint သူတို့သည် မိမိတို့အချင်းချင်း အငြင်းပွားနေလျက်ရှိစဉ်၌ပင် သူတို့အား ဖမ်းဆီးဖျက်ဆီးမည့် ဟစ်အော်သံတစ်ခုကိုသာ စောင့်မျှော်နေကြခြင်းဖြစ်သည်။ |