×

ဧကန်ပင်၊ အသင် (တမန်တော်အီဗ်ရာဟီးမ်) သည် အိပ်မက်အတိုင်း ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်စွာ ဆောင်ရွက်ခဲ့ကြောင့် သက်သေပြခဲ့ပြီ။ (ဖြစ်၍ အရှင်မြတ်၏အမိန့်တော်ကို နာခံခဲ့သည့်အတွက် သားတော်ကို 37:105 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah As-saffat ⮕ (37:105) ayat 105 in Burmese

37:105 Surah As-saffat ayat 105 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah As-saffat ayat 105 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الصَّافَات: 105]

ဧကန်ပင်၊ အသင် (တမန်တော်အီဗ်ရာဟီးမ်) သည် အိပ်မက်အတိုင်း ဖြောင့်မတ်မှန်ကန်စွာ ဆောင်ရွက်ခဲ့ကြောင့် သက်သေပြခဲ့ပြီ။ (ဖြစ်၍ အရှင်မြတ်၏အမိန့်တော်ကို နာခံခဲ့သည့်အတွက် သားတော်ကို စွန့်လှူ၊ စတေးစရာ မလိုပေ။) ဧကန်ပင်၊ ငါအရှင်မြတ်သည် မုဟ်စန် (ခေါ် လုပ်ရပ်ဟူသမျှကို အရှင်မြတ်က အကြွင်းမဲ့ မြင်နေတော်မူကြောင်း သိနားလည်၍ အရာရာအား အရှင့်ကို သိစိတ်ဖြင့် အကောင်းဆုံးဖြစ်အောင် ပြမူကျင့်ကြံသူ) တို့အား ထိုနည်းအတိုင်းပင် ဆုလဒ်တော်ဖြင့် အစားပေးတော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قد صدقت الرؤيا إنا كذلك نجزي المحسنين, باللغة البورمية

﴿قد صدقت الرؤيا إنا كذلك نجزي المحسنين﴾ [الصَّافَات: 105]

Ba Sein
၁ဝ၅။ သင်သည် မိမိမြင်မက်သောအိပ်မက်အတိုင်း အမှန်ပြုလေပြီ၊ မှတ်သားကြလော့၊ ငါသည် သူတော်စင်တို့အား ယင်းကဲ့သို့အောင်မှုကို သနားတော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ဧကန်မလွဲ အသင်သည် အိပ်မက်ကို အမှန်အကန် ဆောင်ရွက်ခဲ့လေပြီ။ ဧကန်အမှန် ငါအရှင်မြတ်သည် သူတော်ကောင်းတို့အား ဤနည်းအတိုင်းပင် အစားပေးလေ့ရှိတော်မူ၏။
Hashim Tin Myint
အမှန်စင်စစ် အသင်သည် အိပ်မက်ကို အမှန်‌ဆောင်ရွက်ခဲ့လိုက်ပြီဖြစ်သည်။ အမှန်စင်စစ် ငါအရှင်မြတ်သည် ‌ကောင်းမြတ်သည့်သူများအား ဤသို့ပင် အစား‌ပေး‌လေ့ရှိ‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek