Quran with Burmese translation - Surah An-Nisa’ ayat 85 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿مَّن يَشۡفَعۡ شَفَٰعَةً حَسَنَةٗ يَكُن لَّهُۥ نَصِيبٞ مِّنۡهَاۖ وَمَن يَشۡفَعۡ شَفَٰعَةٗ سَيِّئَةٗ يَكُن لَّهُۥ كِفۡلٞ مِّنۡهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ مُّقِيتٗا ﴾
[النِّسَاء: 85]
﴿من يشفع شفاعة حسنة يكن له نصيب منها ومن يشفع شفاعة سيئة﴾ [النِّسَاء: 85]
Ba Sein ၈၅။ အကြင်သူသည် ကောင်းသောကိစ္စ၌ ဝင်ရောက်အားထုတ်အံ့။ ထိုသူသည် ထိုအားထုတ်မှု၏ အကျိုးဆက်ကို ခံစားရလတ္တံ့။ အကြင်သူသည် မကောင်းသောအမှု၌ ဝင်ရောက်ကြိုးပမ်း၏။ ထိုသူသည် ထိုကြိုးပမ်းမှု၏ မကောင်းကျိုးကို ခံစားရလတ္တံ့။ အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်သည် ခပ်သိမ်းကုန်သောအရာများအပေါ်၌ တန်ခိုးကြီးတော်မူပါ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim မည်သူမဆို ကောင်းမြတ်သော (ကိစ္စတွင်) ကြားဝင်တိုက်တွန်းအံ့။ ပါဝင်ဆောင်ရွက်မှုကိုပြုအံ့။ ထိုသူ၏အဖို့ ယင်းသို့ ပါဝင်ဆောင်ရွက်ခြင်း၏ ဝေစုဝေပုံသည် ရှိအံ့။ ထိုနည်းတူစွာ မည်သူမဆို ဆိုးယုတ်သောအမှုကိစ္စဆောင်ရွက်ရာတွင် ပါဝင်ဆောင်ရွက်မှုကိုပြုအံ့၊ ထိုသူ၏အပေါ်၌ ယင်းသို့ ပါဝင်ဆောင်ရွက်ခြင်း၏တာဝန်သည် ရှိအံ့။ စင်စစ်သော်ကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အရာခပ်သိမ်းတို့အပေါ်ဝယ် ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်တော်မူသော အရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူပေသတည်း။ |
Hashim Tin Myint မည်သူမဆို ကောင်းသောကိစ္စတွင် ကြားဝင်တိုက်တွန်းပြောဆိုပေးလျှင် ထိုသူ့အပေါ်တွင် ထိုသူ့အတွက် ဝေစုဝေပုံရှိမည်။ ၎င်းပြင် မည်သူမဆို မကောင်းသောကိစ္စတွင် ကြားဝင်တိုက်တွန်းပြောဆိုပေးလျှင် ထိုသူ့အပေါ်တွင် ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုး(အပြစ်)ရှိမည်။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အရာအားလုံးအပေါ်တွင် အလွန်ကြီးကြပ်အုပ်ထိန်းတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူသည်။ |