×

ထို့ပြင် သူတို့သည် အနန္တကရုဏာတော်ရှင်၏အစေခံ အမှုတော်ဆောင်များဖြစ်ကြသော မလာအီကာ ကောင်းကင်စေတမန်တို့အား မလိင် (အမျိုးသမီး၊ အရှင့်သမီးတော်များ) များအဖြစ် စီမံသတ်မှတ်ကြ၏။ သူတို့သည် 43:19 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:19) ayat 19 in Burmese

43:19 Surah Az-Zukhruf ayat 19 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Az-Zukhruf ayat 19 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿وَجَعَلُواْ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ ٱلَّذِينَ هُمۡ عِبَٰدُ ٱلرَّحۡمَٰنِ إِنَٰثًاۚ أَشَهِدُواْ خَلۡقَهُمۡۚ سَتُكۡتَبُ شَهَٰدَتُهُمۡ وَيُسۡـَٔلُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 19]

ထို့ပြင် သူတို့သည် အနန္တကရုဏာတော်ရှင်၏အစေခံ အမှုတော်ဆောင်များဖြစ်ကြသော မလာအီကာ ကောင်းကင်စေတမန်တို့အား မလိင် (အမျိုးသမီး၊ အရှင့်သမီးတော်များ) များအဖြစ် စီမံသတ်မှတ်ကြ၏။ သူတို့သည် ယင်း (မလာအီကာ ကောင်းကင်စေတမန်) တို့ကို ဖွဲ့စည့်ဖြစ်တည်စေတော်မူစဉ် (အရှင့်ရှေ့တော် မှောက်၌ ရှိနေ၍) မျက်မြင် သက်သေသက်ကန်များ ဖြစ်ကြလေသလော။ (မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ သူတို့စွပ်စွဲပြော ဆိုနေသည့်) သူတို့၏သက်သေထွက်ဆိုချက်များသည် ရေးသားမှတ်တမ်းတင်ခြင်းခံရပြီး (နောင်တမလွန် ဘဝတွင် ယင်းနှင့်စပ်လျဉ်း၍) စစ်ဆေး မေးမြန်းခြင်းကိုလည်း ခံကြရပေဦးမည်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلوا الملائكة الذين هم عباد الرحمن إناثا أشهدوا خلقهم ستكتب شهادتهم ويسألون, باللغة البورمية

﴿وجعلوا الملائكة الذين هم عباد الرحمن إناثا أشهدوا خلقهم ستكتب شهادتهم ويسألون﴾ [الزُّخرُف: 19]

Ba Sein
၁၉။ သူတို့သည် မဟာဂရုဏာတော်အရှင်၏ ကျေးကျွန်ကောင်းကင်တမန်များအား ဣတ္ထိလိင်ဟု ဆိုကြ၏၊ သူတို့ သည် ထိုတမန်များအား ဖန်ဆင်းသည်ကို မြင်ရသလော၊ သူတို့၏ ပြောဆိုချက်ကို မှတ်သားထား၍ သူတို့ကို စစ်ကြောတော်မူလတ့ံ။
Ghazi Mohammad Hashim
ထိုမှတစ်ပါး ၎င်းတို့သည် အနန္တကရုဏာတော်ရှင်၏ကျွန်များ ဖြစ်ကြကုန်သော "မလာအိကဟ်" ကောင်းကင်တမန်တို့အား မိန်းမများဟူ၍ သတ်မှတ်ခဲ့ကြကုန်၏။ ၎င်းတို့သည် ထို "မလာအိကဟ်" ကောင်းကင်တမန်တို့အား ဖန်ဆင်းရာ၌ ရှေ့မှောက်ဝယ် ရှိခဲ့ကြလေသလော။ (မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ)၎င်းတို့၏ သက်သေထွက်ချက်သည် ရေးသား(မှတ်တမ်းတင်)ပြီး ဖြစ်ချေသည်။ ထိုမှတစ်ပါး ၎င်းတို့သည် ("ကိယာမတ်"ရှင်ပြန်ထမည့်နေ့တွင်) စစ်ဆေးမေးမြန်း ခြင်းကိုလည်း ခံကြရပေဦးမည်။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် သူတို့သည် အနန္တကရုဏာ‌တော်ရှင်၏ ကျွန်များဖြစ်ကြ‌သော ‌ကောင်းကင်တမန်များကို မိန်းမများဟုသတ်မှတ်ခဲ့ကြသည်။ သူတို့သည် ထို‌ကောင်းကင်တမန်များအား ဖန်ဆင်းသည့်အခါက ‌ရှေ့‌မှောက်၌ရှိ‌နေခဲ့ကြသ‌လော။ သူတို့၏ သက်‌သေထွက်ဆိုချက်သည်မကြာမီ‌ရေးမှတ်ထားခြင်းခံရမည်။ ထို့ပြင် သူတို့သည် (ကိယာမသ် ‌နေ့တွင်)စစ်‌ဆေး‌မေးမြန်းခြင်းကို ခံကြရဦးမည်ဖြစ်သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek