Quran with Burmese translation - Surah Az-Zukhruf ayat 20 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَقَالُواْ لَوۡ شَآءَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مَا عَبَدۡنَٰهُمۗ مَّا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 20]
﴿وقالوا لو شاء الرحمن ما عبدناهم ما لهم بذلك من علم إن﴾ [الزُّخرُف: 20]
Ba Sein ၂ဝ။ ထိုသူယုတ်မာတို့က ''အကယ်၍ မဟာကရုဏာတော်အရှင် အလိုတော်ရှိပါလျှင် အကျွနု်ပ်တို့သည် ဘုရားတု ဘုရားယောင်များကို ကိုးကွယ်ကြမည်မဟုတ်ချေ''ဟု ဆိုကြ၏၊ သူတို့သည် အသိဉာာဏ်မရှိ၍ ဤသို့ပြောကြ၏၊ သူတို့သည် ရမ်းဆကြသည်သာတည်း။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထိုမှတစ်ပါး ၎င်းတို့က ပြောဆိုခဲ့ကြကုန်၏။အကယ်၍သာ အနန္တကရုဏာတော်ရှင်သည် အလိုရှိတော်မူခဲ့ပါလျှင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ထို"မလာအိကဟ်" ကောင်းကင်တမန်တို့အား ဆည်းကပ်ကိုးကွယ်ခဲ့ကြ မည်မဟုတ်ပေ။ ဤသည်နှင့်စပ်လျဉ်း၍ ၎င်းတို့၌ အသိပညာ လုံးဝမရှိပြီ။ (စင်စစ်မှာကား)၎င်းတို့မှာ ရမ်းဆ ပြောဆိုနေကြသည်သာတည်း။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် သူတို့ကပြောဆိုခဲ့ကြသည်။ အကယ်၍ အနန္တကရုဏာတော်ရှင်သည် အလိုရှိတော်မူခဲ့လျှင် ကျွန်ုပ်တို့သည် ထိုကောင်းကင်တမန်များအား ကိုးကွယ်ခဲ့ကြမည်မဟုတ်ပေ။ ဤသည်နှင့် ပတ်သက်၍သူတို့တွင် အသိပညာလုံးဝမရှိပေ။ (အမှန်စင်စစ်)သူတို့သည် ရမ်းဆပြောဆိုနေကြသည်ပင်ဖြစ်သည်။ |