×

ထို့ပြင် (ထိုနေ့တွင်) သူတို့ရှေ့ဝယ် သူတို့ ပြုမူကျင့်ကြံခဲ့ကြသောမကောင်းမှုအကုသိုလ်များ (၏ဆိုးကျိုးဆက်များသည် သူတို့အတွက်) ပေါ်လွင်ထင်ရှားလာပြီး သူတို့ပြက်ရယ်ပြုလှောင်ပြောင်ခဲ့ကြသော အရာများ သည်လည်း သူတို့အား 45:33 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:33) ayat 33 in Burmese

45:33 Surah Al-Jathiyah ayat 33 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Jathiyah ayat 33 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الجاثِية: 33]

ထို့ပြင် (ထိုနေ့တွင်) သူတို့ရှေ့ဝယ် သူတို့ ပြုမူကျင့်ကြံခဲ့ကြသောမကောင်းမှုအကုသိုလ်များ (၏ဆိုးကျိုးဆက်များသည် သူတို့အတွက်) ပေါ်လွင်ထင်ရှားလာပြီး သူတို့ပြက်ရယ်ပြုလှောင်ပြောင်ခဲ့ကြသော အရာများ သည်လည်း သူတို့အား (အမှုပတ်) ဝိုင်းရံလွှမ်းမိုးလျက် ရှိပေမည်။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وبدا لهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون, باللغة البورمية

﴿وبدا لهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون﴾ [الجاثِية: 33]

Ba Sein
၃၃။ ထိုအခါသူတို့ပြုကျင့်ခဲ့သောဒုစရိုက်အမိုက်တရားများသည် သူတို့မျက်မှောက်၌ ထင်ရှားလာလိမ့်မည်၊ သူတို့ ပြောင်လှောင်ပျက်ချော်ပြုလေ့ရှိသောအရာတို့သည် သူတို့အပေါ်သို့ ကျရောက်လာလိမ့်မည်။
Ghazi Mohammad Hashim
၎င်းပြင် (ထိုနေ့တွင်) ၎င်းတို့ရှေ့ဝယ် ၎င်းတို့ပြုမူခဲ့ကြကုန်သော မကောင်းမှုများ၏ ဆိုးယုတ်မှုများသည် ပေါ်လွင်၍လာခဲ့ပေမည်။ ထို့ပြင် ၎င်းတို့ ပြက်ရယ်ပြောင်လှောင်ခဲ့ကြသော အရာများသည်လည်း ၎င်းတို့အား ဝန်းဝိုင်းလျက်ရှိပေမည်။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် (ထို‌နေ့တွင်)သူတို့၏‌ရှေ့၌ သူတို့ပြုလုပ်ခဲ့ကြ‌သော မ‌ကောင်းမှုများ၏ ဆိုးယုတ်မှုများသည် ‌ပေါ်လွင်လာခဲ့မည်။ ထို့ပြင် သူတို့‌ပြောင်‌လှောင်ခဲ့သည့်အရာများသည်လည်း သူတို့အား ဝိုင်းဝန်းလျက်ရှိလိမ့်မည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek