Quran with Burmese translation - Surah Al-hujurat ayat 10 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ﴾
[الحُجُرَات: 10]
﴿إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم واتقوا الله لعلكم ترحمون﴾ [الحُجُرَات: 10]
Ba Sein ၁ဝ။ အမှန်မှာ ယုံကြည်သူတို့သည် ညီရင်းအစ်ကိုများဖြစ်ကြခြင်းမှတပါး မည်သည်မှ မဟုတ်ချေ၊ ထို့ကြောင့်ညီရင်း အစ်ကိုအချင်းချင်း သင့်တင့်ညီညွတ်စွာနေကြလော့၊ သင်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ဝတ်ကို စောင့်ထိန်း ကြလော့၊ သို့မှသာ သင်တို့သည် ကောင်းကြီးမင်္ဂလာတော်ကို ရကောင်းရလိမ့်မည်။ |
Ghazi Mohammad Hashim မုအ်မင်န်"သက်ဝင်ယုံကြည်သူတို့မှာ (အချင်းချင်း) ညီအစ်ကိုများသာဖြစ်ကုန်၏။ သို့ဖြစ်ပေရာ အသင်တို့သည် မိမိတို့၏ ညီအစ်ကိုနှစ်ယောက်၏စပ်ကြားဝယ် ရန်ငြိမ်းအောင်(စေ့စပ်မှုကို) ပြုလုပ်ဆောင်ရွက်ကြလေကုန်။ ထိုမှတစ်ပါး အသင်တို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အား ကြောက်ရွံ့ကြလေကုန်။ သို့မှသာလျှင် အသင်တို့သည် သနားကရုဏာပြုတော်မူခြင်းကို ခံကြရကုန်အံ့သတည်း။ |
Hashim Tin Myint အီမာန် ယုံကြည်သူများသည် (အချင်းချင်း) ညီအစ်ကိုများပင်ဖြစ်ကြသည်။ သို့ဖြစ်ရာ အသင်တို့သည် အသင်တို့၏ ညီအစ်ကိုနှစ်ဦး၏ကြား၌ ရန်ငြိမ်းအောင် (စေ့စပ်)ဆောင်ရွက်ကြပါ။ ထို့ပြင် အသင်တို့သည် သနားကရုဏာပြုတော်မူခြင်းခံကြရရန်အတွက် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကို ကြောက်ရွံ့ကြပါ။ ###၆ |