Quran with Burmese translation - Surah Al-An‘am ayat 24 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿ٱنظُرۡ كَيۡفَ كَذَبُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡۚ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[الأنعَام: 24]
﴿انظر كيف كذبوا على أنفسهم وضل عنهم ما كانوا يفترون﴾ [الأنعَام: 24]
Ba Sein ၂၄။ သူတို့သည် သူတို့ကိုယ်ကိုသူတို့ ဆန့်ကျင်၍ ဘယ်လိုမုသားဆိုသည် သူတို့ဖန်တီးသောအရာသည် သူတို့ကို ဘယ်လိုစွန့်ပစ်ထားကြသည်ကို သင်ကြည့်ရှုလော့။ |
Ghazi Mohammad Hashim (အို-နဗီတမန်တော်) ထိုသူတို့သည် မိမိတို့နှင့်ဆန့်ကျင် ၍ပင် မည်ကဲ့သို့ မုသားပြောဆိုကြသည် ကိုလည်းကောင်း၊ ယင်းသူတို့ထံမှ ယင်းသူတို့၏အကြံအစည်များ သည်၊မဟုတ်မလျား စွပ်စွဲပြစ်မှားလေ့ရှိခဲ့ကြသော အရာများသည်(မည်ကဲ့သို့) ပျက်ပြားဆုံးပါး၍ သွားသည်ကိုလည်းကောင်း၊အသင်သည် (စဉ်းစားဆင်ခြင်၍) ကြည့်ပါလေ။ |
Hashim Tin Myint သူတို့သည် သူတို့နှင့်ဆန့်ကျင်ပြီး မည်သို့ လိမ်ပြောကြသနည်း၊ ၎င်းပြင် သူတို့ လုပ်ကြံစွပ်စွဲ ပြောဆိုလေ့ရှိခဲ့သောအရာများသည် သူတို့ထံမှ (မည်သို့)ပျောက်ကွယ်သွားသည်ကို အသင် ကြည့်လိုက်ပါ။ |