Quran with Burmese translation - Surah Al-Mulk ayat 22 - المُلك - Page - Juz 29
﴿أَفَمَن يَمۡشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجۡهِهِۦٓ أَهۡدَىٰٓ أَمَّن يَمۡشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[المُلك: 22]
﴿أفمن يمشي مكبا على وجهه أهدى أمن يمشي سويا على صراط مستقيم﴾ [المُلك: 22]
Ba Sein ၂၂။ မိမိမျက်နှာကို မြေမှာ မှောက်ခုံထားလျက် ဦးစိုက်သွားသူသည် လမ်းမှန်ကို ညွှန်ပြခြင်းခံရသလော၊ သို့မဟုတ် လမ်းမကြီးကိုသာ ဖြောင့်မတ်စွာလျှောက်သွားသူသာ လမ်းမှန်ပြသခြင်းခံရသလော။ |
Ghazi Mohammad Hashim မိမိ မျက်နှာပေါ်၌ မှောက်လျက်သွားသောသူသည် ဖြောင့်မှန်စွာသွားသူ ဖြစ်လေသလော၊ သို့တည်းမဟုတ် ဖြောင့်မတ်သောလမ်းပေါ်၌ မတ်မတ် သွားနေသောသူသည် ဖြောင့်မှန်စွာသွားသူ ဖြစ်လေသလော။ |
Hashim Tin Myint သူ၏မျက်နှာပေါ်တွင် မှောက်လျက်သွားသည့်သူသည် ပို၍လမ်းမှန်သူလော၊ သို့မဟုတ်ဖြောင့်မတ်သည့်လမ်းပေါ်တွင် တည့်မတ်စွာ သွားနေသူသည် ပို၍လမ်းမှန်သူလော။ |