Quran with Burmese translation - Surah Al-Mulk ayat 23 - المُلك - Page - Juz 29
﴿قُلۡ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُمۡ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ ﴾
[المُلك: 23]
﴿قل هو الذي أنشأكم وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون﴾ [المُلك: 23]
Ba Sein ၂၃။ အို-တမန်တော်၊ ၄င်းတို့အား ဟယ်-အချင်းတို့၊ အရှင်မြတ်သည် သင်တို့ကို ဖန်ဆင်းတော်မူ၏၊ နား၊မျက်စိ၊ စိတ်နှလုံးများကို ပေးသနားတော်မူ၏၊ သို့သော်သင်တို့သည် ကျေးဇူးတော်ကို မသိကြချေဟု ဟောပြောလော့။ |
Ghazi Mohammad Hashim (အို-နဗီတမန်တော်) အသင်သည် ပြောကြားပါလေ။ (အချင်းတို့၊) ထိုအရှင်မြတ်သည်ပင် အသင်တို့အား ဖန်ဆင်းတော်မူခဲ့သော အရှင်ဖြစ်တော်မူ၏။ ထို့ပြင် အသင်တို့အဖို့ ထိုအရှင်မြတ်သည် နားကိုလည်းကောင်း၊ မျက်စိကိုလည်းကောင်း၊ စိတ်နှလုံးများကိုလည်းကောင်း၊ ပြုလုပ်၍ ပေးသနားတော်မူခဲ့၏။ (သို့ရာတွင်) အသင်တို့မှာမူကား အနည်းငယ်မျှသာလျှင် ကျေးဇူးသိတတ်ကြကုန်၏။ |
Hashim Tin Myint (အို-တမန်တော်)အသင်ပြောလိုက်ပါ-အရှင်မြတ်ပင် အသင်တို့အား ဖန်ဆင်းတော်မူခဲ့သည့်အရှင်ဖြစ်တော်မူသည်။ ထို့ပြင် အသင်တို့အတွက်အရှင်မြတ်သည် နားများ၊ မျက်စိများနှင့် စိတ်နှလုံးများကို ပြုလုပ်ပေးသနားတော်မူခဲ့သည်။ အသင်တို့သည် အနည်းငယ်သာ ကျေးဇူးသိတတ်ကြသည်။ |