Quran with Burmese translation - Surah Al-Qalam ayat 28 - القَلَم - Page - Juz 29
﴿قَالَ أَوۡسَطُهُمۡ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُونَ ﴾
[القَلَم: 28]
﴿قال أوسطهم ألم أقل لكم لولا تسبحون﴾ [القَلَم: 28]
Ba Sein ၂၈။ သို့သော် သူတို့အထဲက အခြားသူများထက် ဖြောင့်မတ်သောသူက ပြောဆိုသည်မှာ သင်တို့သည် အလ္လာဟ် အရှင်မြတ်အား အဘယ်ကြောင့်မချီးကျူး မတသ သနည်းဟု ငါမပြောခဲ့ဘူးလော။ |
Ghazi Mohammad Hashim ၎င်းတို့အနက် အလယ်အလတ်၊ အကောင်းဆုံး၊ဖြစ်သူက "ကျွန်ုပ် အသင်တို့အား (စောစောကပင် သတိပေးစကား) ပြောကြားခဲ့သည်မဟုတ်လော။ (သို့ဖြစ်ပေရာ ယခု)အသင်တို့သည် မည်သည့်အတွက်ကြောင့် (အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်) စင်ကြယ်သန့်ရှင်းတော်မူကြောင်း မြွက်ဆိုခြင်းမပြုကြပါသနည်း" ဟု ပြောဆိုခဲ့လေ၏။ |
Hashim Tin Myint သူတို့ထဲမှ မျှတစွာရှိသူက “ကျွန်ုပ်အသင်တို့အား (ယခင်ကတည်းကသတိပေး)ပြောကြားခဲ့သည်မဟုတ်လော။ အသင်တို့သည် အဘယ့်ကြောင့် (အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်)စင်ကြယ်သန့်ရှင်းတော်မူကြောင်း မပြောဆိုကြသနည်း” ဟု ပြောဆိုခဲ့သည်။ |