×

ဤနည်းအတိုင်းပင်၊ သူတို့ (လမ်းမှားကိုစွန့်၍ အရှင့်လမ်းစဉ်တော်ဘက်သို့) ဦးလှည့်စေရန်အလို့ငှာ ငါအရှင်မြတ်သည် အာယာသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များကို အသေးစိတ်ရှင်းလင်းစွာ ထုတ်ဖော်မိန့်ကြား တော်မူ၏။ 7:174 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-A‘raf ⮕ (7:174) ayat 174 in Burmese

7:174 Surah Al-A‘raf ayat 174 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-A‘raf ayat 174 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡأٓيَٰتِ وَلَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[الأعرَاف: 174]

ဤနည်းအတိုင်းပင်၊ သူတို့ (လမ်းမှားကိုစွန့်၍ အရှင့်လမ်းစဉ်တော်ဘက်သို့) ဦးလှည့်စေရန်အလို့ငှာ ငါအရှင်မြတ်သည် အာယာသ်သက်သေလက္ခဏာတော်များကို အသေးစိတ်ရှင်းလင်းစွာ ထုတ်ဖော်မိန့်ကြား တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكذلك نفصل الآيات ولعلهم يرجعون, باللغة البورمية

﴿وكذلك نفصل الآيات ولعلهم يرجعون﴾ [الأعرَاف: 174]

Ba Sein
၁၇၄။ သူတို့သည် ပြန်လာကောင်း ပြန်လာစေခြင်းငှာ ငါအသျှင်မြတ်သည် ငါ၏နှုတ်ကပတ်တော်များကို အသေးစိပ် ချပေးသနားတော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
အမှန်သော်ကား ငါအရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့(မှန်ကန်သောဒီန်သာသနာဘက်သို့) ပြန်လှည့်ကြရန် အလို့ငှာ သက်သေလက္ခဏာများကို ဤနည်းအတိုင်းပင် ရှင်းလင်းစွာထုတ်ဖော်မိန့်ကြားတော်မူလေသတည်း။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့ ပြန်လှည့်ကြရန်အတွက် သက်‌သေလက္ခဏာများကို ဤသို့ပင် ရှင်းလင်းစွာ ထုတ်‌ဖော်မိန့်ကြား‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek