Quran with Burmese translation - Surah Al-A‘raf ayat 43 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَنَزَعۡنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنۡ غِلّٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهِمُ ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي هَدَىٰنَا لِهَٰذَا وَمَا كُنَّا لِنَهۡتَدِيَ لَوۡلَآ أَنۡ هَدَىٰنَا ٱللَّهُۖ لَقَدۡ جَآءَتۡ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلۡحَقِّۖ وَنُودُوٓاْ أَن تِلۡكُمُ ٱلۡجَنَّةُ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 43]
﴿ونـزعنا ما في صدورهم من غل تجري من تحتهم الأنهار وقالوا الحمد﴾ [الأعرَاف: 43]
Ba Sein ၄၃။ ငါအသျှင်မြတ်သည် သူတို့၏နှလုံးအိမ်အတွင်းရှိ ရန်ညှိုးရန်စအားလုံးကို နှုတ်ပစ်တော်မူ၏။ သူတို့အောက်၌ မြစ်ချောင်းအသွယ်သွယ် စီးဆင်းလျက်ရှိကြ၏။ ထို့ပြင် သူတို့သည် အကျွနု်ပ်တို့အား ဂျန္နတ်သုခဘုံသို့ လမ်းညွှန်တော်မူသော အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်သည် ချီးမွမ်းခြင်းတည်ရာ ဖြစ်တော်မူ ၏။ အကယ်၍ အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်သည် အကျွနု်ပ်တို့အား လမ်းပြတော်မမူခဲ့ပါလျှင် အကျွနု်ပ်တို့သည် လမ်းမှန်ကို ရရှိနိုင်မည်မဟုတ်။ အကျွနု်ပ်တို့၏ကျေးဇူးတော်သခင် စေလွှတ်တော်မူ သော တမန်တော်တို့သည် မှန်သောတရားတော်ကို မုချဧကန် ယူဆောင်လာခဲ့ကြ၏ဟု ဥဒါန်းရင့်ကျုး ကြ၏။ ဤဥယျာဉ်သည် သုခဥယျာဉ်တော်ဖြစ်၏။ သင်တို့ဆည်းပူးလေ့ရှိသော ကုသိုလ်ကောင်းမှု၏ အရှိန်ကြောင့် သင်တို့သည် ဤဥယျာဉ်တော်ကို အမွေရကြ၏ဟု ကြေညာ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထိုမှတစ်ပါး ငါအရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့၏ စိတ်တွင်းဝယ် (ကျန်)ရှိနေသေးသော ရန်ငြိုးရန်စ အာဃာတကိုလည်း ထုတ်ပစ်တော်မူအံ့။ ၎င်းတို့၏အောက်တွင် စမ်းရေချောင်းများ စီးတွေလျက်ရှိအံ့။ ၎င်းပြင် ထိုသူတို့သည်(ဤသို့) ပြောဆို(ချီးကျူး)ကြလတ္တံ့။ ချီးမွမ်း ထောမနာအပေါင်းတို့ကို ကျွန်ုပ်တို့အား ဤသည့် (နေရာ) သို့ ပို့တော်မူသောအလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်သာလျှင် ဆိုင်တော်မူ၏။ စင်စစ်တမူကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သာလျှင် ကျွန်ုပ်တို့အားပို့တော်မမူပါလျှင် ကျွန်ုပ်တို့သည် (ဤနေရာသို့အလျင်း) ရောက်ရှိကြမည်မဟုတ်ပေ။ ဧကန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်တို့အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူ တော်မူသော အရှင်မြတ်၏ ရစူလ်တမန်တော်များသည်အမှန်တရားကိုပင် ယူဆောင်ခဲ့ကြကုန်သည်။ ၎င်းပြင် ထိုသူတို့သည် (ဤသို့)အသံပေးခြင်းကိုကြားကြရလတ္တံ့၊ ဤသည်အကြင်ဂျန္နတ် အမတသုခဘုံတည်း။ ထိုဂျန္နတ်အမတ သုခဘုံကို အသင်တို့သည် မိမိတို့ ပြုခဲ့ကြသည့် (ကောင်းမှု)များကြောင့်အမွေ ရရှိခဲ့ကြချေပြီ။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့၏စိတ်များထဲ၌ (ကျန်)ရှိနေသော အာဃတ အငြိုးအတေးကို ထုတ်ပစ်တော်မူမည်။* သူတို့၏အောက်တွင် စမ်းရေချောင်းများ စီးဆင်းနေမည်။ ၎င်းပြင် သူတို့သည် (ဤသို့)ပြောဆိုကြမည်- “ချီးမွမ်းခြင်းဟူသမျှသည် ကျွန်ုပ်တို့အား ဤနေရာသို့ ပို့ဆောင်ပေးသော အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အတွက်ပင် ဖြစ်ပါသည်။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကသာ ကျွန်ုပ်တိုု့ကို ပို့ဆောင်တော်မမူပါလျှင် (ဤနေရာသို့) ရောက်ရှိမည် မဟုတ်ပေ။ အမှန်စင်စစ် ကျွန်ုပ်တို့အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသောအရှင်မြတ်၏ တမန်တော်များသည် အမှန်ကို ယူဆောင်လာခဲ့ကြသည်ပင် ဖြစ်သည်။ ၎င်းပြင် သူတို့သည် (ဤသို့)ဟစ်အော်သံကို ကြားကြရမည်- “ဤသည် အကြင် ဂျန္နသ်သုခဘုံဖြစ်သည်၊ ထိုအရာကို အသင်တို့သည် အသင်တို့ပြုလုပ်ခဲ့သောအရာ (ကောင်းသောလုပ်ရပ်)များကြောင့် အမွေရရှိခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။ |