Quran with Burmese translation - Surah Al-Insan ayat 14 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿وَدَانِيَةً عَلَيۡهِمۡ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتۡ قُطُوفُهَا تَذۡلِيلٗا ﴾
[الإنسَان: 14]
﴿ودانية عليهم ظلالها وذللت قطوفها تذليلا﴾ [الإنسَان: 14]
Ba Sein ၁၄။ ထို့အပြင်နိဗ္ဗာဥယျာဉ်တော်တွင် ပေါက်ရောက်လျက်ရှိသောသစ်ပင်များ၏ အရိပ်အာဝါသသည် သူတို့အပေါ် ကျရောက်ဖုံးအုပ်လျက်ရှိကြ၏၊ အသီးအနှံများလည်း အြွပတ်လိုက်အြွပတ်လိုက်ညွှတ်ကိုင်းလျက်ရှိကြ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ၎င်း ပြင် ယင်း(ဂျန္နတ်သုခဘုံမှ) သစ်ပင်များ မှာ၎င်းတို့အပေါ်၌ ကိုင်းညွှတ်လျက်ရှိကြပေမည်။ ထို့ပြင် ယင်း’ဂျန္နတ်’တွင် အပြွတ်လိုက်သီးသော သစ်သီးဝလံတို့မှာ ညွှတ်ကျလျက် ရှိကြပေမည်။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် ထိုအထဲမှ သစ်ပင်များသည် သူတို့အပေါ်တွင် ကိုင်းညွတ်နေကြမည်။ ထို့ပြင် ထိုအထဲတွင် အပြွတ်လိုက်သီးသော သစ်သီးဝလံများသည် ညွတ်ကျနေကြမည်။ |