Quran with Burmese translation - Surah Al-Anfal ayat 21 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ ﴾
[الأنفَال: 21]
﴿ولا تكونوا كالذين قالوا سمعنا وهم لا يسمعون﴾ [الأنفَال: 21]
Ba Sein ၂၁။ အကျွနု်ပ်တို့သည် ကြားကြပါ၏ဟု ဆိုကြ၏။ သို့သော် သူတို့မကြားကြပေ။ ဤသူတို့ကဲ့သို့ မဖြစ်ကြ လင့်။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထို့ပြင် အသင်တို့သည် အကြင်သူများကဲ့သို့မဖြစ်ကြကုန်လင့်။ ထိုသူများသည် ကျွန်တော်မျိုးတို့ ကြားကြပါပြီ ဟု ပြောဆိုခဲ့ကြလေသည်။ စင်စစ်မူကား ၎င်းတို့သည်(တစ်စုံတစ်ရာကိုမျှ) ကြားကြသည်မဟုတ်ပေ။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် အသင်တို့သည် အကြင်သူများကဲ့သို့ မဖြစ်ကြနှင့်၊ ထိုသူများသည် (မည်သည့်အရာကိုမျှ) ကြားကြသည်မဟုတ်ဘဲလျက် ကျွန်ုပ်တို့ကြားကြပါပြီ*ဟု ပြောဆိုခဲ့ကြသည်။ |