Quran with Persian translation - Surah Al-Anfal ayat 21 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ ﴾
[الأنفَال: 21]
﴿ولا تكونوا كالذين قالوا سمعنا وهم لا يسمعون﴾ [الأنفَال: 21]
| Abdolmohammad Ayati و از آنان مباشيد كه گفتند كه شنيديم، در حالى كه نمىشنيدند |
| Abolfazl Bahrampour و مانند كسانى نباشيد كه گفتند شنيديم ولى نمىشنيدند |
| Baha Oddin Khorramshahi و مانند کسانی نباشید که گفتند [پند و پیام حق را] شنیدیم ولی نمیشنیدند |
| Dr. Hussien Tagi و مانند کسانی نباشید که گفتند: «شنیدیم» حال آنکه آنان نمیشنیدند |
| Hussain Ansarian و مانند کسانی نباشید که [از روی تظاهر] گفتند: شنیدیم در حالی که [از روی حقیقت] نمی شنوند |
| Islamhouse.com Persian Team و مانند کسانی نباشید که گفتند: «[آیات الهی و سخن رسولان را] شنیدیم»؛ حال آنکه نمیشنیدند |