×

မယုံကြည်သူ (အမှန်တရားကို ဖီဆန်ငြင်းပယ်သူ) တို့သည် အသင် (တမန်တော်) အား ဖမ်းဆီးချုပ်နှောင်ရန်၊ သတ်ဖြတ်ရန်နှင့် (မက္ကာမှ) နှင်ထုတ်ရန် လျှို့ဝှက်ကြံစည်ခဲ့ကြစဉ် 8:30 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Anfal ⮕ (8:30) ayat 30 in Burmese

8:30 Surah Al-Anfal ayat 30 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Anfal ayat 30 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿وَإِذۡ يَمۡكُرُ بِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيُثۡبِتُوكَ أَوۡ يَقۡتُلُوكَ أَوۡ يُخۡرِجُوكَۚ وَيَمۡكُرُونَ وَيَمۡكُرُ ٱللَّهُۖ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلۡمَٰكِرِينَ ﴾
[الأنفَال: 30]

မယုံကြည်သူ (အမှန်တရားကို ဖီဆန်ငြင်းပယ်သူ) တို့သည် အသင် (တမန်တော်) အား ဖမ်းဆီးချုပ်နှောင်ရန်၊ သတ်ဖြတ်ရန်နှင့် (မက္ကာမှ) နှင်ထုတ်ရန် လျှို့ဝှက်ကြံစည်ခဲ့ကြစဉ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ကလည်း သူတို့ကြံစည် နေကြသည်ကို အချည်းနှီးဖြစ်စေသည့် စီမံချက်များ ဖြစ်ပေါ်စေရန် ကြံရွယ်တော်မူခဲ့ကြောင်းအား သတိရကြလော့။ အမှန်စင်စစ် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် (အရှင့်အစေခံ ယုံကြည်သူတို့အတွက်) အကောင်းဆုံးသော စီမံချက်များ ဖြစ်ပေါ်စေရန် ကြံရွယ်တော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ يمكر بك الذين كفروا ليثبتوك أو يقتلوك أو يخرجوك ويمكرون ويمكر, باللغة البورمية

﴿وإذ يمكر بك الذين كفروا ليثبتوك أو يقتلوك أو يخرجوك ويمكرون ويمكر﴾ [الأنفَال: 30]

Ba Sein
၃ဝ။ မယုံကြည်သူတို့သည် သင်မိုဟမ္မဒ်အား သေလောက်အောင် နာကျင်စေရန်ကိုသော်လည်းကောင်း၊ သတ်ပစ်ရန်ကိုသော်လည်းကောင်း၊ မောင်းနှင်ထုတ်ရန်ကိုသော်လည်းကောင်း ကြံစည်အားထုတ် သောအခါ သူတို့သည် အကြံထုတ်ကြ၏။ အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်လည်း အကြံထုတ်တော်မူ၏။ သို့သော် အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်သည် အကြံထုတ်သူအပေါင်းတို့၌ အထွဋ်အခေါင်ဖြစ်တော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
၎င်းပြင် (အို-နဗီတမန်တော် အသင်သည် ပြန်လည်၍ သတိရပါလေ။) အကြင်အခါ၌ ကာဖိရ် မယုံမကြည်သွေဖည်ငြင်းပယ်သော သူတို့သည် အသင်နှင့် ပတ်သက်၍အသင့် အား ဖမ်းဆီးချုပ်နှောင် ကြရန်သော်လည်းကောင်း၊အသင့်အား သတ်ဖြတ်ကြ ရန်သော်လည်းကောင်း၊ အသင့်အား(မက္ကဟ်မြို့မှ) နှင်ထုတ်ကြရန်သော်လည်းကောင်း၊ လျို့ဝှက်စွာကြံစည်လျက်ရှိကြကုန်၏။ (ထိုစဉ်အခါဝယ်)၎င်းတို့သည် (မိမိတို့၏ အကြံအစည်များကို) ကြံစည်လျက် ရှိကြလေသည်။အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်လည်း (မိမိအကြံအစည်ကို)ကြံစည်လျက် ရှိတော်မူ၏။ စင်စစ်တမူကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အကောင်းဆုံးကြံစည်နိုင် တော်မူသောအရှင်မြတ်ပင်ဖြစ်တော်မူပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် တစ်ခါက ကာဖိရ်ငြင်းပယ်သူများသည် အသင်(တမန်‌တော်)နှင့်ပတ်သက်၍ အသင့်အား ဖမ်းချုပ်ရန်၊ သို့မဟုတ် အသင့်အား သတ်ဖြတ်ရန်၊ သို့မဟုတ် အသင့်အား(မက္ကဟ်မြို့မှ)နှင်ထုတ်ကြရန် (တိတ်ဆိတ်စွာ)ကြံစည်‌နေကြသည်။ ထို့ပြင် သူတို့သည် (သူတို့၏ကြံစည်မှုများကို)ကြံစည်‌နေကြသည်။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်လည်း (အရှင်မြတ်၏ကြံစည်မှုကို)ကြံစည်‌နေ‌တော်မူသည်။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် အ‌ကောင်းဆုံး ကြံစည်နိုင်‌တော်မူ‌သောအရှင် ဖြစ်‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek