Quran with Burmese translation - Surah At-Taubah ayat 44 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿لَا يَسۡتَـٔۡذِنُكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أَن يُجَٰهِدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[التوبَة: 44]
﴿لا يستأذنك الذين يؤمنون بالله واليوم الآخر أن يجاهدوا بأموالهم وأنفسهم والله﴾ [التوبَة: 44]
Ba Sein ၄၄။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့် နောက်ဆုံးနေ့တော်ကြီးကို ယုံကြည်သူတို့သည် မိမိတို့အသက်စည်းစိမ်တို့အားဖြင့် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်လမ်းတော်ဝယ် ကြိုးစားအားထုတ်ခွင့်ကို လက်မလွှတ်လိုကြပေ။သင့်ထံ၌ ကျန်ရစ်ခွင့်ကို မတောင်းကြပေ။အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် မိမိအမှုတော်ကို ကျေကုန်သူတို့ကို ကောင်းစွာသိတော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့် နောက်ဆုံးနေ့ကို သက်ဝင်ယုံကြည်သောသူတို့ကား၊ မိမိတို့၏ဥစ္စာ ပစ္စည်းများဖြင့်လည်းကောင်း၊ မိမိတို့၏ အသက်ဇီဝိန်များဖြင့်လည်းကောင်း၊စစ်မက်ပြိုင်ဆိုင် တိုက်ခိုက်ခြင်းမှထိုင်နေကြရန် (မည်သည့်အခါ၌မျှ) အသင့်ထံ ခွင့်ပန်ကြမည်မဟုတ်ပေ။ စင်စစ်သော်ကားအလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ပြစ်မှုဒုစရိုက်များမှ ကြဉ်ရှောင်ကြကုန်သောသူတော်စင်တို့အား ကောင်းစွာ သိရှိတော်မူသောအရှင် ဖြစ်တော်မူပေသတည်း။ |
Hashim Tin Myint အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်နှင့် နောက်ဆုံးနေ့ကို ယုံကြည်သောသူများကမူ သူတို့၏ပစ္စည်းဥစ္စာများ၊ အသက်များနှင့် စစ်တိုက်ခြင်းမှ(မလိုက်ရန်)အသင့်ထံတွင် ခွင့်တောင်းကြမည် မဟုတ်ပေ။* ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ကြောက်ရွံ့အပြစ်ရှောင် ကောင်းကျိုးဆောင်သူများကို အကြွင်းမဲ့သိတော်မူသောအရှင်မြတ် ဖြစ်တော်မူသည်။ |